تعد اللغة الرومانية إحدى اللغات الرومانسية الجميلة والمليئة بالكلمات التي تصف المشاعر والعواطف بطريقة مميزة. في هذا المقال، سنستعرض بعض الكلمات الرومانية التي تعبر عن مشاعر مختلفة ونقدم تعريفات لكل منها، بالإضافة إلى جمل توضيحية لكل كلمة.
الحب والمودة
dragoste – الحب
يشير إلى الشعور العميق بالعاطفة والارتباط تجاه شخص آخر.
El are dragoste pentru ea.
afecțiune – المودة
يشير إلى الشعور بالدفء والعناية تجاه شخص آخر، وعادة ما يكون أقل حدة من الحب.
Ea își arată afecțiunea față de copiii ei.
dor – الشوق
يشير إلى الشعور بالحنين والاشتياق لشخص أو مكان غائب.
Îmi este dor de casă.
الغضب والانزعاج
furie – الغضب
يشير إلى الشعور القوي بالاستياء والعدوانية.
El simte furie când este nedreptățit.
enervare – الانزعاج
يشير إلى الشعور بالضيق والضجر من شيء مزعج أو مثير للتوتر.
Sunt enervat de zgomotul constant.
resentiment – الاستياء
يشير إلى الشعور بالمرارة والحنق تجاه شخص ما بسبب تصرفاته أو أقواله.
El are resentimente față de colegul său.
الحزن والاكتئاب
tristețe – الحزن
يشير إلى الشعور بالكآبة والانكسار.
Ea simte tristețe după pierderea bunicii.
depresie – الاكتئاب
يشير إلى حالة نفسية تتميز بالحزن المستمر وفقدان الاهتمام بالأنشطة اليومية.
El a fost diagnosticat cu depresie.
melancolie – الحنين العميق
يشير إلى الشعور بالحزن العميق والاشتياق للأيام الماضية أو لحظات معينة في الحياة.
Ea se simte melancolică gândindu-se la copilărie.
الفرح والسعادة
fericire – السعادة
يشير إلى الشعور العميق بالرضا والفرح.
Simt o fericire imensă când sunt cu familia mea.
bucurie – الفرح
يشير إلى الشعور بالابتهاج والسرور.
Copiii au arătat o bucurie mare la vederea cadourilor.
entuziasm – الحماسة
يشير إلى الشعور بالحماس والطاقة الإيجابية تجاه شيء ما.
El are mult entuziasm pentru noul său proiect.
الخوف والقلق
frică – الخوف
يشير إلى الشعور بالخطر أو التهديد.
Ea simte frică în întuneric.
anxietate – القلق
يشير إلى الشعور بالقلق والتوتر بشأن المستقبل أو أحداث معينة.
El suferă de anxietate înainte de examene.
teamă – الرهبة
يشير إلى الشعور بالخوف الشديد من شيء ما.
Ea simte teamă de înălțimi.
الدهشة والارتباك
surpriză – المفاجأة
يشير إلى الشعور بالدهشة نتيجة لشيء غير متوقع.
El a avut o mare surpriză la petrecerea sa de ziua de naștere.
confuzie – الارتباك
يشير إلى الشعور بالتشتت وعدم الفهم.
Ea simte confuzie în legătură cu noile reguli.
uimire – الذهول
يشير إلى الشعور بالدهشة الكبيرة والإعجاب.
El a privit cu uimire la performanța artistului.
الغيرة والرضا
gelozie – الغيرة
يشير إلى الشعور بعدم الأمان أو الحسد تجاه نجاح أو امتيازات الآخرين.
Ea simte gelozie față de colegii săi.
invidie – الحسد
يشير إلى الشعور بالرغبة في ما يملكه الآخرون.
El simte invidie pentru succesul prietenului său.
mulțumire – الرضا
يشير إلى الشعور بالقناعة والارتياح.
Ea simte mulțumire după o zi productivă la muncă.
الامتنان والفخر
recunoștință – الامتنان
يشير إلى الشعور بالشكر والتقدير لشخص ما أو لشيء ما.
El simte recunoștință pentru ajutorul primit.
mândrie – الفخر
يشير إلى الشعور بالتقدير والاحترام للذات أو لشخص آخر.
Ea simte mândrie pentru realizările fiului ei.
satisfacție – الرضا
يشير إلى الشعور بالراحة والسرور عند تحقيق شيء ما.
El simte satisfacție după finalizarea proiectului.
التعاطف والتفهم
empatie – التعاطف
يشير إلى القدرة على فهم ومشاركة مشاعر الآخرين.
Ea arată multă empatie față de colegii săi.
compasiune – الشفقة
يشير إلى الشعور بالرحمة والرغبة في مساعدة الآخرين.
El simte compasiune pentru cei nevoiași.
înțelegere – التفهم
يشير إلى القدرة على فهم وجهات نظر ومشاعر الآخرين.
Ea arată multă înțelegere față de prietenii săi.
بتعلم هذه الكلمات واستخدامها في جمل، يمكنك تحسين مهاراتك في اللغة الرومانية وزيادة قدرتك على التعبير عن مشاعرك وعواطفك بطرق دقيقة ومؤثرة. تذكر أن ممارسة اللغة بانتظام والاستماع إلى المتحدثين الأصليين يمكن أن يساعدك في تعزيز فهمك لهذه الكلمات واستخدامها بشكل طبيعي في المحادثات اليومية.