التعبير عن العواطف في التاميل

التعبير عن العواطف في التاميل هو جزء مهم من تعلم اللغة والتواصل الفعّال. العواطف هي جزء لا يتجزأ من حياتنا اليومية، وفهم كيفية التعبير عنها بلغة أخرى يساعد في تعزيز فهمنا الثقافي وتواصلنا مع الناطقين بتلك اللغة. في هذه المقالة، سنستعرض بعض الكلمات والعبارات التاميلية التي تساعدك في التعبير عن العواطف والمشاعر.

السعادة

மகிழ்ச்சி (ماجيلتشي)
تعني “السعادة” في التاميل.
எனக்கு மிகுந்த மகிழ்ச்சி!

சிரிப்பு (سيريبّو)
تعني “الضحك” في التاميل.
அவள் சிரிப்பதை பார்க்க நான் மகிழ்ச்சியாய் இருந்தேன்.

ஆசை (آساي)
تعني “الرغبة” في التاميل.
எனக்கு இந்த புத்தகத்தை வாங்க ஆசை.

الحزن

துக்கம் (دوكّام)
تعني “الحزن” في التاميل.
அவரது துக்கம் எனக்கு அர்த்தமாயிருந்தது.

கண்ணீர் (كانّير)
تعني “الدموع” في التاميل.
அவளின் கண்ணீரை பார்த்து எனக்கு மனதில் ஒரு சோகமாக இருந்தது.

வருத்தம் (فاروثّام)
تعني “الأسف” أو “الندم” في التاميل.
நான் செய்த தவறிற்காக வருத்தமாக உள்ளது.

الغضب

கோபம் (كوبام)
تعني “الغضب” في التاميل.
அவள் மிகுந்த கோபமாக இருந்தாள்.

வெறுப்பு (فيروبّو)
تعني “الكراهية” في التاميل.
அவரை வெறுப்பதாக நான் உணர்ந்தேன்.

அவநம்பிக்கை (آفانامبيكي)
تعني “خيبة الأمل” في التاميل.
அவரது செயலால் எனக்கு அவநம்பிக்கை ஏற்பட்டது.

الخوف

பயம் (بايام)
تعني “الخوف” في التاميل.
அந்த இரவில் எனக்கு பயமாயிருந்தது.

அச்சம் (آتشم)
تعني “الرعب” في التاميل.
அவள் முகத்தில் அச்சம் தென்பட்டது.

கவலை (كافالاي)
تعني “القلق” في التاميل.
எனக்கு அவரின் உடல் நலம் பற்றி கவலை.

الحب

காதல் (كاذال)
تعني “الحب” في التاميل.
அவளின் காதல் எனக்கு மிகுந்த மகிழ்ச்சி கொடுத்தது.

நேசம் (نيسام)
تعني “العطف” أو “الود” في التاميل.
அவள் எனக்கு நேசமாக பேசினாள்.

பாசம் (باسام)
تعني “الحب العميق” أو “الحنان” في التاميل.
அவள் குழந்தையை பாசமாக அணைத்தாள்.

الدهشة

ஆச்சரியம் (آتشاريام)
تعني “الدهشة” في التاميل.
அவள் செய்யும் செயல்களைப் பார்த்து எனக்கு ஆச்சரியமாக இருந்தது.

புதுமை (بودوماي)
تعني “الجديد” أو “المفاجأة” في التاميل.
அவள் எனக்கு ஒரு புதுமையான பரிசு கொடுத்தாள்.

இனிப்பு (إنيبّو)
تعني “الحلاوة” أو “السعادة المفاجئة” في التاميل.
அவள் செய்த இனிப்பான செயல் எனக்கு மகிழ்ச்சி கொடுத்தது.

الاشمئزاز

வெறுப்பு (فيروبّو)
تعني “الاشمئزاز” في التاميل.
அவள் சொன்ன வார்த்தைகள் எனக்கு வெறுப்பாக இருந்தது.

அருவருப்பு (آرواروبّو)
تعني “الاشمئزاز الشديد” في التاميل.
அந்த உணவு எனக்கு அருவருப்பாக இருந்தது.

முகம் சுளித்தல் (موهام سوليتثال)
تعني “التجهم” في التاميل.
அவள் அந்த செய்தியை கேட்டவுடன் முகம் சுளித்தாள்.

الراحة

ஆறுதல் (آروثال)
تعني “الراحة” أو “العزاء” في التاميل.
அவள் எனக்கு ஆறுதல் சொன்னாள்.

சமாதானம் (ساماذانام)
تعني “السلام” أو “الهدوء” في التاميل.
அந்த இடம் எனக்கு சமாதானமாக இருந்தது.

உறுதி (أورودي)
تعني “الاستقرار” أو “الثبات” في التاميل.
அவள் உறுதியாக பேசினாள்.

الفخر

பெருமை (بيرومّاي)
تعني “الفخر” في التاميل.
அவள் சாதனை எனக்கு பெருமையாக இருந்தது.

மரியாதை (مارياذاي)
تعني “الاحترام” في التاميل.
அவன் அனைவரையும் மரியாதையுடன் பேசியான்.

கௌரவம் (كاورافام)
تعني “التقدير” في التاميل.
அவரது சேவைகளுக்கு கௌரவம் கொடுத்தோம்.

تعلّم كيفية التعبير عن العواطف باللغة التاميلية يفتح لك أبواباً جديدة للتواصل والتفاعل مع الناطقين بهذه اللغة. من خلال فهم واستخدام هذه الكلمات في مواقف الحياة اليومية، يمكنك التعبير عن مشاعرك بشكل أكثر دقة وفعالية. نأمل أن تكون هذه المقالة قد ساعدتك في تعلّم بعض المفردات الأساسية المتعلقة بالعواطف في التاميل.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع