إن الثقافة واللغة الفنلندية تتضمن مجموعة من التعبيرات والمفاهيم الدينية والروحية التي تعكس قيم وعقائد المجتمع الفنلندي. في هذا المقال، سنستعرض بعض هذه التعبيرات ونعرّف بمعانيها لتعزيز فهم المتحدثين بالعربية للغة الفنلندية، خصوصًا في سياقاتها الدينية والروحية.
Uskonto
الدين. كلمة تشير إلى نظام من العقائد والطقوس التي تقدم إجابات حول معنى الحياة.
Mitä uskonto sinulle merkitsee?
Hengellisyys
الروحانية. تدل على البحث الشخصي والعميق عن معنى أسمى وعن الاتصال بالأبعاد الأكبر للوجود.
Hänen hengellisyytensä ilmenee päivittäisessä meditaatiossa.
Jumala
الله. إشارة إلى الكائن الأعلى قوة والذي يعتبر مصدر كل شيء في العديد من الديانات.
Onko Jumala olemassa?
Pyhä
مقدس. يستخدم لوصف شيء ذو صفة إلهية أو متعلق بالدين.
Pyhässä kirjassa on monia opetuksia.
Rukoileminen
الصلاة. فعل التواصل مع الإله بطلب العون أو تقديم الشكر.
Rukoileminen antaa hänelle voimaa.
Siunaus
البركة. الدعاء بالخير أو منح الحماية الروحية.
Hän pyysi siunausta ennen matkaa.
Sielu
الروح. المفهوم الذي يشير للجزء غير المادي والخالد في الإنسان.
Uskotko, että sielu elää kuoleman jälkeen?
Henki
النَّفَسْ أو الروح. يمكن أن يشير إلى الروح التي تعطي الحياة أو الشعور بالإيجابية والنشاط.
Metsässä on rauhallinen henki.
Kirkko
الكنيسة. مكان عبادة المسيحيين وأحد الرموز الدينية الهامة في فنلندا.
Kirkko on avoinna kaikille.
Enkeli
الملاك. كائن سماوي يعتبر رسولاً بين الله والبشر.
Pieni tyttö uskoo, että hänellä on suojelusenkeli.
Pyhiinvaellus
الحج. رحلة دينية يقوم بها المؤمنون نحو مكان مقدس.
Hän lähti pyhiinvaellusmatkalle Santiago de Compostelaan.
Virsi
النشيد الديني. أغنية تُغنّى في التجمعات الدينية أو الكنسائس.
Jouluvirret soivat kauniisti kirkossa.
Risti
الصليب. رمز المسيحيين وذكرى لصلب المسيح.
Risti kaulassa tuo hänelle lohtua.
Jumalanpalvelus
القداس. الخدمة الدينية في الكنيسة حيث يجتمع الناس للعبادة والصلاة.
Sunnuntain jumalanpalvelus alkaa kello kymmeneltä.
Mantra
المانترا. كلمة أو عبارة يتم ترديدها في التأمل والفكر لتهدئة الذهن والتركيز.
Hän toistaa mantrojaan meditoidessaan.
Karma
الكرما. المفهوم الذي يعبر عن أن الأفعال الخيرة أو الشريرة ستؤثر على مستقبل الفرد.
Hän uskoo, että hyvä karma tulee takaisin.
Saarna
الخطبة. درس ديني أو موعظة يلقيها القس في الكنيسة، غالبا خلال القداس.
Papin saarna kosketti kuulijoiden sydämiä.
Paasto
الصوم. التوقف عن الأكل والشرب لفترة زمنية محددة لأسباب دينية أو روحية.
Islamilaisten paasto kuukautena Ramadan.
Amen
آمين. كلمة يُختم بها الدعاء أو الصلاة وتعني الموافقة أو التأكيد.
Kaikki sanoivat amen rukouksen lopussa.
في تعلم اللغة الفنلندية، من الضروري أن يفهم المتعلمون هذه التعبيرات الدينية والروحية لأنها تمثل جزءاً لا يتجزأ من الثقافة الفنلندية وتستخدم شيوعاً في الحوارات اليومية. الاهتمام بالجوانب الروحية والدينية يوفر للمتعلمين فهماً عميقاً للغة ويمكنهم من التعبير بشكل أصيل عن أفكارهم ومشاعرهم باللغة الفنلندية.