تعلم اللغة البولندية يمكن أن يكون مغامرة مثيرة، خاصة عندما تتعرف على التعبيرات المختلفة للوقت. في هذا المقال، سنستعرض بعض التعبيرات البولندية الشائعة التي تتعلق بالوقت، مع شرح معانيها وأمثلة توضيحية. سيساعدك هذا المقال على فهم كيفية استخدام هذه التعبيرات في المحادثات اليومية.
التعبيرات الزمنية الشائعة
1. Rano
Rano: تعني “الصباح”. تُستخدم للإشارة إلى الفترة الزمنية بين الفجر ومنتصف النهار.
Wstaję rano o szóstej.
2. Wieczór
Wieczór: تعني “المساء”. تُستخدم للإشارة إلى الفترة الزمنية بين غروب الشمس ومنتصف الليل.
Idziemy na spacer wieczorem.
3. Noc
Noc: تعني “الليل”. تُستخدم للإشارة إلى الفترة الزمنية بين منتصف الليل والفجر.
Noc jest spokojna i cicha.
التعبيرات الزمنية الدقيقة
4. Godzina
Godzina: تعني “الساعة”. تُستخدم للإشارة إلى وحدات الوقت التي تقاس بالساعات.
Spotkanie zaczyna się o godzinie trzeciej.
5. Minuta
Minuta: تعني “الدقيقة”. تُستخدم للإشارة إلى وحدات الوقت التي تقاس بالدقائق.
Potrzebuję tylko pięciu minut.
6. Sekunda
Sekunda: تعني “الثانية”. تُستخدم للإشارة إلى وحدات الوقت التي تقاس بالثواني.
Za chwilę, tylko sekunda.
التعبيرات الزمنية العامة
7. Wczoraj
Wczoraj: تعني “أمس”. تُستخدم للإشارة إلى اليوم السابق لليوم الحالي.
Byłem w kinie wczoraj.
8. Dziś
Dziś: تعني “اليوم”. تُستخدم للإشارة إلى اليوم الحالي.
Dziś jest piękna pogoda.
9. Jutro
Jutro: تعني “غداً”. تُستخدم للإشارة إلى اليوم التالي لليوم الحالي.
Spotkamy się jutro.
10. Przedwczoraj
Przedwczoraj: تعني “قبل أمس”. تُستخدم للإشارة إلى اليوم الذي يسبق اليوم الذي كان قبل اليوم الحالي.
Byłem tam przedwczoraj.
11. Pojutrze
Pojutrze: تعني “بعد غد”. تُستخدم للإشارة إلى اليوم الذي يلي اليوم الذي يلي اليوم الحالي.
Pojutrze mam ważne spotkanie.
12. Wczesny
Wczesny: تعني “مبكر”. تُستخدم للإشارة إلى الأوقات التي تكون في بداية اليوم أو قبل الوقت المعتاد.
Wstałem wczesny rano.
13. Późny
Późny: تعني “متأخر”. تُستخدم للإشارة إلى الأوقات التي تكون في نهاية اليوم أو بعد الوقت المعتاد.
Przyszedłem późny wieczorem.
التعبيرات الزمنية الموسمية
14. Wiosna
Wiosna: تعني “الربيع”. تُستخدم للإشارة إلى فصل الربيع.
Wiosna jest moją ulubioną porą roku.
15. Lato
Lato: تعني “الصيف”. تُستخدم للإشارة إلى فصل الصيف.
Lato jest bardzo gorące w tym roku.
16. Jesień
Jesień: تعني “الخريف”. تُستخدم للإشارة إلى فصل الخريف.
Jesień jest pełna kolorów.
17. Zima
Zima: تعني “الشتاء”. تُستخدم للإشارة إلى فصل الشتاء.
Zima jest bardzo mroźna w Polsce.
التعبيرات الزمنية التاريخية
18. Wczesne lata
Wczesne lata: تعني “السنوات الأولى”. تُستخدم للإشارة إلى الفترات الزمنية المبكرة من حياة الشخص أو التاريخ.
Wczesne lata mojego dzieciństwa były wspaniałe.
19. Średniowiecze
Średniowiecze: تعني “العصور الوسطى”. تُستخدم للإشارة إلى الفترة الزمنية بين القرن الخامس والقرن الخامس عشر.
Średniowiecze było pełne tajemnic.
20. Nowoczesność
Nowoczesność: تعني “الحداثة”. تُستخدم للإشارة إلى الفترة الزمنية الحديثة والتطورات الجديدة.
Nowoczesność przyniosła wiele zmian.
التعبيرات الزمنية المستقبلية
21. Przyszłość
Przyszłość: تعني “المستقبل”. تُستخدم للإشارة إلى الزمن الذي لم يحدث بعد.
Przyszłość jest pełna możliwości.
22. Niedługo
Niedługo: تعني “قريباً”. تُستخدم للإشارة إلى الزمن القريب من الآن.
Niedługo będę miał wakacje.
23. Za chwilę
Za chwilę: تعني “بعد قليل”. تُستخدم للإشارة إلى فترة زمنية قصيرة جداً.
Za chwilę wracam.
التعبيرات الزمنية المتكررة
24. Codziennie
Codziennie: تعني “يومياً”. تُستخدم للإشارة إلى شيء يحدث كل يوم.
Ćwiczę codziennie rano.
25. Często
Często: تعني “غالباً”. تُستخدم للإشارة إلى شيء يحدث بشكل متكرر.
Często chodzę na spacery.
26. Rzadko
Rzadko: تعني “نادراً”. تُستخدم للإشارة إلى شيء يحدث بشكل غير متكرر.
Rzadko oglądam telewizję.
27. Od czasu do czasu
Od czasu do czasu: تعني “من وقت لآخر”. تُستخدم للإشارة إلى شيء يحدث بين الحين والآخر.
Od czasu do czasu lubię gotować.
التعبيرات الزمنية الخاصة
28. O północy
O północy: تعني “عند منتصف الليل”. تُستخدم للإشارة إلى الوقت الذي يكون فيه الليل في منتصفه.
Spotkamy się o północy.
29. W południe
W południe: تعني “عند الظهر”. تُستخدم للإشارة إلى الوقت الذي يكون فيه النهار في منتصفه.
Obiad będzie w południe.
30. Po obiedzie
Po obiedzie: تعني “بعد الغداء”. تُستخدم للإشارة إلى الفترة الزمنية التي تأتي بعد تناول وجبة الغداء.
Po obiedzie pójdziemy na spacer.
31. Przed obiadem
Przed obiadem: تعني “قبل الغداء”. تُستخدم للإشارة إلى الفترة الزمنية التي تأتي قبل تناول وجبة الغداء.
Przed obiadem mamy spotkanie.
التعبيرات الزمنية للفترات الطويلة
32. Rok
Rok: تعني “السنة”. تُستخدم للإشارة إلى فترة زمنية مدتها 12 شهراً.
Mieszkam tu od roku.
33. Miesiąc
Miesiąc: تعني “الشهر”. تُستخدم للإشارة إلى فترة زمنية مدتها حوالي 30 يوماً.
Za miesiąc wyjeżdżam na wakacje.
34. Tydzień
Tydzień: تعني “الأسبوع”. تُستخدم للإشارة إلى فترة زمنية مدتها 7 أيام.
Pracuję pięć dni w tygodniu.
التعبيرات الزمنية للإشارة إلى الماضي
35. Przeszłość
Przeszłość: تعني “الماضي”. تُستخدم للإشارة إلى الزمن الذي مضى.
Przeszłość jest pełna wspomnień.
36. W zeszłym roku
W zeszłym roku: تعني “في العام الماضي”. تُستخدم للإشارة إلى السنة التي مضت.
W zeszłym roku byłem na wakacjach we Włoszech.
37. W zeszłym miesiącu
W zeszłym miesiącu: تعني “في الشهر الماضي”. تُستخدم للإشارة إلى الشهر الذي مضى.
W zeszłym miesiącu zaczęłam nową pracę.
38. W zeszłym tygodniu
W zeszłym tygodniu: تعني “في الأسبوع الماضي”. تُستخدم للإشارة إلى الأسبوع الذي مضى.
W zeszłym tygodniu mieliśmy spotkanie rodzinne.
التعبيرات الزمنية للإشارة إلى المستقبل
39. W przyszłym roku
W przyszłym roku: تعني “في العام القادم”. تُستخدم للإشارة إلى السنة التي ستأتي.
W przyszłym roku planuję podróż do Japonii.
40. W przyszłym miesiącu
W przyszłym miesiącu: تعني “في الشهر القادم”. تُستخدم للإشارة إلى الشهر الذي سيأتي.
W przyszłym miesiącu mamy ważne spotkanie.
41. W przyszłym tygodniu
W przyszłym tygodniu: تعني “في الأسبوع القادم”. تُستخدم للإشارة إلى الأسبوع الذي سيأتي.
W przyszłym tygodniu idziemy na koncert.
التعبيرات الزمنية للإشارة إلى الوقت المحدد
42. Za godzinę
Za godzinę: تعني “بعد ساعة”. تُستخدم للإشارة إلى الزمن الذي سيأتي بعد ساعة واحدة.
Za godzinę mam spotkanie.
43. Za minutę
Za minutę: تعني “بعد دقيقة”. تُستخدم للإشارة إلى الزمن الذي سيأتي بعد دقيقة واحدة.
Za minutę zaczynamy.
44. Za sekundę
Za sekundę: تعني “بعد ثانية”. تُستخدم للإشارة إلى الزمن الذي سيأتي بعد ثانية واحدة.
Za sekundę będę gotowy.
التعبيرات الزمنية للإشارة إلى الوقت الماضي القريب
45. Przed chwilą
Przed chwilą: تعني “قبل قليل”. تُستخدم للإشارة إلى الزمن الذي مضى منذ وقت قصير جداً.
Przed chwilą skończyłem pracę.
46. Przed momentem
Przed momentem: تعني “منذ لحظة”. تُستخدم للإشارة إلى الزمن الذي مضى منذ لحظة قصيرة.
Przed momentem widziałem go na ulicy.
بهذا نكون قد استعرضنا مجموعة واسعة من التعبيرات البولندية المتعلقة بالوقت. من خلال تعلم هذه التعبيرات واستخدامها في محادثاتك اليومية، ستتمكن من تحسين مهاراتك اللغوية وفهمك للغة البولندية بشكل أفضل. نأمل أن يكون هذا المقال قد أفادك ويساعدك في رحلتك لتعلم اللغة البولندية.