تعتبر التعابير والأمثال جزءاً مهماً من أي لغة، فهي تعكس ثقافة وتقاليد المجتمع الذي يتحدث بها. في كندا، هناك العديد من التعابير والأمثال التي يستخدمها الكنديون في حياتهم اليومية، والتي قد تبدو غامضة لأولئك الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية. في هذا المقال، سنستعرض بعض التعابير والأمثال الكندية الشائعة ونوضح معانيها واستخداماتها.
التعابير الشائعة
Eh
Eh هو تعبير يستخدمه الكنديون في نهاية الجمل للتأكيد أو طلب الموافقة. يمكن أن يعادل “أليس كذلك؟” في اللغة العربية.
It’s a nice day today, eh?
Loonie
Loonie هو مصطلح يستخدم للإشارة إلى العملة الكندية التي تحمل قيمة دولار واحد. سُميت بهذا الاسم نسبةً إلى الطائر الذي يظهر على العملة.
I found a loonie on the street today.
Toonie
Toonie هو مصطلح يستخدم للإشارة إلى العملة الكندية التي تحمل قيمة دولارين. تم اختيار هذا الاسم بسبب تشابهه مع كلمة “Loonie”.
I need a toonie to pay for the parking.
Double-double
Double-double هو تعبير يستخدم لطلب القهوة مع حبتين من السكر وحبتين من الكريمة. يُستخدم هذا المصطلح في معظم المقاهي الكندية.
Can I get a double-double, please?
Two-four
Two-four هو مصطلح يستخدم للإشارة إلى حزمة مكونة من 24 عبوة من البيرة. يُستخدم عادة في الحفلات أو التجمعات.
I bought a two-four for the party tonight.
الأمثال الشائعة
As Canadian as maple syrup
يعني هذا المثل أن شيئاً ما كندي جدًا، مثل شراب القيقب الذي يُعتبر رمزاً وطنياً لكندا.
Her politeness is as Canadian as maple syrup.
Let’s go for a rip
هذا المثل يعني الذهاب في جولة سريعة أو ممتعة، وعادة ما يُستخدم عند التحدث عن ركوب الدراجة أو السيارة.
It’s a beautiful day. Let’s go for a rip.
It’s colder than a witch’s tit
يُستخدم هذا المثل لوصف الطقس البارد جداً. إنه تعبير غير رسمي وقد يكون غير مناسب في بعض السياقات.
It’s colder than a witch’s tit outside today.
Take off, eh?
يُستخدم هذا التعبير لطلب المغادرة من شخص ما. يمكن أن يكون مزاحاً أو جاداً اعتماداً على السياق.
Take off, eh? You’re bothering me.
True north strong and free
هذا المثل مأخوذ من النشيد الوطني الكندي ويُستخدم للإشارة إلى كندا بشكل عام.
We are proud to be from the true north strong and free.
تعابير أخرى تحتاج إلى معرفتها
Hoser
Hoser هو تعبير قديم يُستخدم للإشارة إلى شخص غير ذكي أو غير كفء. يُستخدم عادةً بين الأصدقاء كنوع من المزاح.
Don’t be such a hoser!
Klick
Klick هو مصطلح عسكري يُستخدم للإشارة إلى الكيلومتر. يُستخدم هذا المصطلح بشكل غير رسمي في المحادثات اليومية.
The gas station is just a few klicks away.
Give’r
هذا التعبير يعني “ابذل جهدك” أو “قم بذلك بأقصى ما تستطيع”. يُستخدم عادة لتشجيع شخص ما.
Just give’r and you’ll finish the race.
Keener
Keener هو مصطلح يُستخدم للإشارة إلى شخص متحمس جداً أو مجتهد جداً، خاصةً في الدراسة أو العمل.
She’s such a keener; she always does her homework on time.
Canuck
Canuck هو مصطلح غير رسمي يُستخدم للإشارة إلى شخص كندي. يُستخدم بشكل ودي بين الكنديين.
He’s a proud Canuck.
التعبيرات المتعلقة بالطعام والشراب
Timbits
Timbits هي كرات صغيرة من العجين المقلي، تُباع في سلسلة المقاهي الكندية “تيم هورتنز”. تُعتبر وجبة خفيفة شهيرة في كندا.
I bought a box of Timbits for the office.
Poutine
Poutine هو طبق كندي مشهور يتكون من البطاطس المقلية المغطاة بالجبن وصلصة اللحم. يُعتبر من الأطعمة الكندية التقليدية.
We should try some poutine while we’re in Canada.
Beavertail
Beavertail هو نوع من الحلويات الكندية التي تُشبه الفطيرة وتُغطى بمجموعة متنوعة من المكونات مثل السكر والقرفة أو الشوكولاتة.
I can’t wait to have a Beavertail at the winter festival.
Milk in a bag
في كندا، يُباع الحليب في أكياس بلاستيكية بدلاً من الزجاجات أو الكرتون. هذا المصطلح يشير إلى هذا النوع من التعبئة.
Do you need help putting the milk in a bag in the fridge?
تعابير تتعلق بالطقس
Chinook
Chinook هو نوع من الرياح الدافئة التي تهب من المحيط الهادئ وتجلب طقساً دافئاً ومعتدلاً إلى المناطق الجبلية في كندا.
We’re expecting a Chinook this weekend, so the temperature will rise.
Snowbird
Snowbird هو مصطلح يُستخدم للإشارة إلى الكنديين الذين يهاجرون إلى المناطق الدافئة خلال فصل الشتاء.
My grandparents are snowbirds; they go to Florida every winter.
Toque
Toque هو نوع من القبعات الشتوية التي تُرتدى للحماية من البرد. يُعتبر من الملابس الشتوية الأساسية في كندا.
Don’t forget your toque; it’s freezing outside.
Blizzard
Blizzard هو مصطلح يُستخدم لوصف عاصفة ثلجية قوية. يُعتبر الطقس العاصف والبارد جزءاً من الحياة اليومية في كندا خلال فصل الشتاء.
The blizzard last night was so intense that we couldn’t leave the house.
Flurries
Flurries هو مصطلح يُستخدم لوصف تساقط الثلوج الخفيفة والمتقطعة.
There are flurries expected later this afternoon.
ختاماً
تُعتبر التعابير والأمثال جزءاً مهماً من اللغة والثقافة الكندية. من خلال فهم هذه التعابير، يمكنك ليس فقط تحسين مهاراتك اللغوية، بل أيضاً التفاعل بشكل أكثر فعالية مع الكنديين وفهم ثقافتهم بشكل أعمق. نأمل أن تكون هذه المقالة قد ساعدتك على التعرف على بعض التعابير والأمثال الكندية الشائعة وكيفية استخدامها في المحادثات اليومية.