التعابير الفرنسية ومعانيها

تعتبر اللغة الفرنسية من اللغات الرومانسية الجذابة والمليئة بالتعابير الغنية والمفردات المعبرة. يُقال إن لكل لغة روحها ونكهتها الخاصة، واللغة الفرنسية بلا شك تفوح بعبق التراث الثقافي والفني الذي تحمله. في هذا المقال، سنستعرض معاً بعض التعابير الفرنسية الشائعة ومعانيها، مما سيساعدكم في تعلم هذه اللغة الجميلة واستخدامها بطلاقة أكثر في المواقف المختلفة.

C’est la vie
تعبير يُستخدم للدلالة على القبول بالواقع، ويعني حرفيًا “هذه هي الحياة”، يستخدم عندما يحدث شيء غير متوقع أو غير مرغوب فيه.
Parfois les choses ne se passent pas comme prévu, mais c’est la vie.

Je t’aime
تعبير يُستخدم للتعبير عن الحب ويعني “أنا أحبك”. ربما هو أشهر جملة فرنسية معروفة عالميًا.
Quand il a vu sa femme en robe de mariée, il lui a dit tout simplement : “Je t’aime”.

Laissez-faire
مصطلح يُستخدم للإشارة إلى السماح للأمور بأن تأخذ مجراها الطبيعي دون تدخل، ويعني حرفيًا “دعه يفعل”.
Il préfère une méthode de management de laisser-faire dans son entreprise.

Déjà vu
تعبير يُستخدم لوصف الشعور بأن الشخص قد مر بتجربة معينة في الماضي، ويعني حرفيًا “شوهد من قبل”.
Quand j’ai visité ce village, j’ai eu une forte sensation de déjà vu.

Savoir-faire
يقصد به القدرة على التصرف بشكل مناسب في مختلف المواقف، ويعني “المعرفة بالفعل”.
Un bon serveur doit avoir un excellent savoir-faire pour satisfaire tous les clients.

Joie de vivre
تعبير يُستخدم لوصف الشعور العميق بالفرح والسعادة بالحياة، ويعني حرفيًا “فرح الحياة”.
Sa joie de vivre est contagieuse, tout le monde aime être autour d’elle.

Rendez-vous
يُستخدم هذا المصطلح للإشارة إلى موعد أو لقاء مع شخص ما، ويعني حرفيًا “موعد”.
N’oublie pas notre rendez-vous chez le dentiste demain.

Bon appétit
عبارة تُقال قبل البدء بتناول الطعام وتتمنى للجميع وجبة شهية، وتعني حرفيًا “شهية طيبة”.
Le dîner est prêt, bon appétit à tous !

Carte blanche
تُعطى هذه العبارة لشخص عندما يكون لديه الحرية الكاملة في اتخاذ قراراته أو القيام بأمر ما، وتعني حرفيًا “ورقة بيضاء”.
Le directeur a donné à l’artiste une carte blanche pour créer sa nouvelle œuvre.

À la mode
تعبير يُستخدم للإشارة إلى الأشياء العصرية أو الموضة، أو يمكن أن يشير أيضًا إلى حلوى مع آيس كريم، ويعني حرفيًا “على الموضة”.
Elle s’habille toujours à la mode, elle est très chic.

Chic
كلمة تُستخدم لوصف شيء أنيق وأنيق، وغالباً ما تُستخدم لوصف الملابس أو الأسلوب.
Ce restaurant est vraiment chic, il faudra que tu t’habilles bien pour y aller.

Ennui
تُستخدم لوصف الشعور بالملل أو السأم النفسي.
Après la retraite, il a vécu un certain ennui, car il ne savait pas comment occuper son temps libre.

Haute couture
تُستخدم للإشارة إلى تصميم الأزياء الأنيقة والعالية الجودة، حيث “haute” تعني “عالي” و “couture” تعني “الخياطة”.
Les dernières créations de haute couture ont été présentées lors de la semaine de la mode à Paris.

إن تعلم وفهم التعابير الفرنسية يضيف عمقًا وثراءًا لتجربتكم اللغوية، ليس فقط في الكتابة ولكن أيضًا في الحديث وتبادل الأحاديث. من المهم ممارستها وسماعها بشكل متكرر لتتمكنوا من إدراك مواقع استخدامها بشكل صحيح وبطلاقة. كما ان الاطلاع على الثقافة الفرنسية والمشاركة فيها سيكون له أثر كبير في تطوير قدرتكم على استيعاب هذه التعابير ودمجها في خطابكم اليومي. لذلك، خذوا الوقت الكافي للتفكير في المعاني واستخدامها في سياقات مختلفة، ومع مرور الوقت ستجدون أنفسكم تتقنون اللغة الفرنسية بكل سلاسة ورقي.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع