يتعلم الكثير من الأشخاص اللغة الروسية لأسباب مختلفة، سواء كانت أكاديمية أو مهنية أو حتى مجرد حب للثقافة الروسية. واحدة من المواضيع المثيرة للاهتمام هي الفرق بين музей وгалерея، والتي تعني “المتحف” و”المعرض” باللغة العربية. في هذا المقال، سنستعرض الفروق بين الاثنين وكيفية استخدام كل منهما في اللغة الروسية.
ما هو المتحف؟
Музей (muzej) هو مكان يُحفظ فيه مجموعة من القطع الأثرية، الأعمال الفنية، أو الأشياء ذات الأهمية التاريخية أو العلمية. المتاحف غالباً ما تكون مفتوحة للجمهور وتعمل على تثقيف الزوار.
В музее мы можем увидеть много интересных экспонатов.
ما هو المعرض؟
Галерея (galereya) هو مكان يتم فيه عرض الأعمال الفنية، مثل اللوحات والمنحوتات، وغالباً ما تكون هذه الأعمال متاحة للبيع. المعارض قد تكون دائمة أو مؤقتة.
В этой галерее представлены работы современных художников.
الفروق الرئيسية بين المتحف والمعرض
الغرض
المتحف يهدف إلى الحفاظ على الأشياء ذات الأهمية التاريخية أو الثقافية وعرضها للجمهور. على العكس من ذلك، المعرض يهدف إلى عرض الأعمال الفنية وقد يكون غرضه تجاريًا.
المحتوى
المتحف يحتوي على مجموعة متنوعة من القطع الفنية، الأثرية، والعلمية. بينما المعرض يركز غالباً على الفنون البصرية مثل اللوحات والمنحوتات.
مدة العرض
المعروضات في المتاحف غالباً ما تكون دائمة أو تستمر لفترات طويلة. بينما المعارض قد تكون مؤقتة وتستمر لبضعة أسابيع أو أشهر.
كلمات ذات صلة
Экспонат (eksponat) تعني “معروض” وهي تشير إلى أي قطعة تُعرض في المتحف أو المعرض.
Этот экспонат очень старый и ценный.
Куратор (kurator) تعني “القيّم” وهو الشخص المسؤول عن تنظيم المعروضات في المتحف أو المعرض.
Куратор музея рассказал нам интересные факты о выставке.
Постоянная экспозиция (postoyannaya ekspozitsiya) تعني “المعرض الدائم” وهي مجموعة من القطع الفنية أو الأثرية التي تُعرض بشكل دائم في المتحف.
В этом музее есть постоянная экспозиция античных артефактов.
Временная выставка (vremennaya vystavka) تعني “المعرض المؤقت” وهي مجموعة من القطع التي تُعرض لفترة زمنية محدودة.
В галерее открылась временная выставка современных художников.
أمثلة عملية
عند زيارة روسيا، قد ترغب في زيارة بعض المتاحف الشهيرة مثل متحف الأرميتاج في سانت بطرسبرغ أو متحف تريتياكوف في موسكو.
Эрмитаж в Санкт-Петербурге – один из самых известных музеев в мире.
أما إذا كنت مهتماً بالفنون المعاصرة، فقد تفضل زيارة بعض المعارض الفنية في موسكو أو سانت بطرسبرغ.
Современные художники часто выставляют свои работы в галереях Москвы.
نصائح للممارسة
لتحسين مفرداتك الروسية، حاول زيارة متاحف ومعارض محلية في بلدك وابحث عن الكلمات الروسية المقابلة للأشياء التي تراها. يمكنك أيضاً قراءة مقالات ومراجعات عن المتاحف والمعارض باللغة الروسية.
Турист (turist) تعني “سائح” وهي كلمة تشير إلى الشخص الذي يزور الأماكن السياحية مثل المتاحف والمعارض.
Этот музей всегда полон туристов.
Экскурсия (ekskursiya) تعني “جولة سياحية” وهي نشاط يُنظم لزيارة المتاحف والمعارض برفقة دليل سياحي.
Мы взяли экскурсию по музею с гидом.
Гид (gid) تعني “دليل سياحي” وهو الشخص الذي يرافق السياح ويشرح لهم عن المعروضات.
Наш гид очень хорошо знал историю этого музея.
الاستنتاج
فهم الفرق بين музей وгалерея يمكن أن يكون مفيداً جداً عند تعلم اللغة الروسية، خاصة إذا كنت تخطط لزيارة روسيا أو لديك اهتمام بالفنون والثقافة. تذكر دائماً أن المتحف يركز على الحفاظ على التاريخ والثقافة، بينما المعرض يركز على عرض وبيع الأعمال الفنية.