Лекува – للشفاء
Лекува تعني “للشفاء” أو “علاج” في اللغة المقدونية. تُستخدم هذه الكلمة عندما نتحدث عن عملية الشفاء من مرض أو إصابة.
Докторот го лекува пациентот од грип.
تعريفات ومفردات
Доктор تعني “طبيب”. هو الشخص الذي يقوم بتشخيص وعلاج الأمراض.
Докторот го прегледа пациентот.
Пациент تعني “مريض”. هو الشخص الذي يتلقى العلاج الطبي.
Пациентот чека во чекалната.
Грип تعني “أنفلونزا”. هو مرض فيروسي يسبب الحمى والسعال وأعراض أخرى.
Грипот може да предизвика висока температура.
Повреди – الإصابة
Повреди تعني “الإصابة” في اللغة المقدونية. تُستخدم هذه الكلمة للإشارة إلى الأضرار الجسدية التي يتعرض لها الشخص نتيجة حادث أو فعل مادي.
Тој има сериозна повреда на ногата.
تعريفات ومفردات
Нога تعني “ساق” أو “رجل”. هي جزء من الجسم يستخدم للمشي والوقوف.
Ногата му е повредена.
Сериозна تعني “خطير” أو “جدي”. تُستخدم لوصف حالة أو موقف يحتاج إلى اهتمام فوري.
Сериозната повреда бара итна медицинска помош.
Медицинска помош تعني “المساعدة الطبية”. هي الرعاية المقدمة من المتخصصين الصحيين لعلاج الإصابات أو الأمراض.
Пациентот доби медицинска помош веднаш по несреќата.
مقارنة بين Лекува و Повреди
على الرغم من أن كلمتي Лекува وПовреди تتعلقان بالصحة، إلا أن استخدامهما يختلف تمامًا. كلمة Лекува تُستخدم عندما نتحدث عن عملية الشفاء أو العلاج من مرض. بينما كلمة Повреди تُستخدم عندما نتحدث عن حدوث إصابة أو ضرر جسدي.
أمثلة إضافية
Лекува
Лекарот успешно го лекува пациентот од инфекцијата.
Повреди
Тој ја повреди раката при играње фудбал.
الخلاصة
من المهم أن نفهم الفروق بين الكلمات المتشابهة في اللغة لتجنب سوء الفهم. في اللغة المقدونية، Лекува تعني للشفاء أو العلاج، وПовреди تعني الإصابة أو الضرر. باتباع هذه الأمثلة والتعريفات، يمكننا تحسين فهمنا واستخدامنا لهذه الكلمات بدقة.