تعلم اللغات بشكل أسرع باستخدام الذكاء الاصطناعي

تعلم أسرع 5 مرات!

+ 52 اللغات
ابدأ التعلم

Kerja vs. Bekerja – العمل مقابل العمل باللغة الإندونيسية

في اللغة الإندونيسية، توجد كلمات متعددة للتعبير عن مفهوم “العمل”. من بين هذه الكلمات نجد Kerja وBekerja. على الرغم من أن الكلمتين تشيران إلى العمل بشكل عام، إلا أن هناك فرقًا دقيقًا في الاستخدام والمعنى. في هذا المقال، سوف نستعرض الفرق بين Kerja وBekerja وكيفية استخدام كل منهما بالشكل الصحيح.

الطريقة الأكثر فعالية لتعلم اللغة

جرّب Talkpal مجاناً

Kerja

Kerja هي كلمة إندونيسية تعني “عمل” أو “وظيفة”. تُستخدم هذه الكلمة بشكل رئيسي كاسم للإشارة إلى العمل أو الوظيفة بشكل عام.

Saya mencari kerja baru.
(أنا أبحث عن عمل جديد).

استخدامات Kerja

تستخدم كلمة Kerja للإشارة إلى العمل كاسم، سواء كان عملًا بدوام كامل أو جزئي، أو عملًا مؤقتًا.

Tempat kerja
مكان العمل أو بيئة العمل.

Dia sangat nyaman di tempat kerja barunya.
(هو مرتاح جدًا في مكان عمله الجديد).

Jam kerja
ساعات العمل.

Jam kerja saya dari pukul 9 pagi hingga 5 sore.
(ساعات عملي من التاسعة صباحًا حتى الخامسة مساءً).

Bekerja

Bekerja هي كلمة إندونيسية تعني “يعمل” وتُستخدم كفعل. تشير هذه الكلمة إلى الفعل الفعلي للعمل أو القيام بنشاط معين.

Saya bekerja di perusahaan teknologi.
(أنا أعمل في شركة تكنولوجيا).

استخدامات Bekerja

تستخدم كلمة Bekerja للإشارة إلى الفعل الفعلي للعمل أو القيام بمهمة معينة. يمكن استخدامها للإشارة إلى العمل في مكان محدد أو في مجال معين.

Bekerja keras
العمل بجد.

Dia selalu bekerja keras untuk mencapai tujuannya.
(هو دائمًا يعمل بجد لتحقيق أهدافه).

Bekerja sama
التعاون أو العمل معًا.

Kita harus bekerja sama untuk menyelesaikan proyek ini.
(علينا أن نتعاون لإنهاء هذا المشروع).

الفرق بين Kerja و Bekerja

الفرق الرئيسي بين Kerja وBekerja يكمن في الاستخدام؛ حيث تُستخدم Kerja كاسم للإشارة إلى العمل كوظيفة أو نشاط، بينما تُستخدم Bekerja كفعل للإشارة إلى الفعل الفعلي للعمل.

Kerja sambilan
عمل جزئي.

Saya memiliki kerja sambilan di toko buku.
(لدي عمل جزئي في متجر كتب).

Bekerja paruh waktu
العمل بدوام جزئي.

Dia bekerja paruh waktu sebagai guru.
(هو يعمل بدوام جزئي كمعلم).

الأمثلة والتطبيقات العملية

لفهم الفرق بشكل أكبر، دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة والتطبيقات العملية.

Kerja
تعني “عمل” وتُستخدم كاسم.

Dia sedang mencari kerja.
(هو يبحث عن عمل).

Bekerja
تعني “يعمل” وتُستخدم كفعل.

Dia bekerja di kantor itu.
(هو يعمل في ذلك المكتب).

ملخص

من خلال هذا المقال، يمكننا أن نستنتج أن Kerja وBekerja هما كلمتان تعبران عن مفهوم العمل في اللغة الإندونيسية، ولكن تُستخدمان في سياقات مختلفة. Kerja تُستخدم كاسم للإشارة إلى العمل كوظيفة أو نشاط، بينما تُستخدم Bekerja كفعل للإشارة إلى الفعل الفعلي للعمل.

لذلك، عندما تريد التحدث عن العمل كوظيفة، استخدم Kerja. وعندما تريد التحدث عن الفعل الفعلي للعمل، استخدم Bekerja.

نتمنى أن يكون هذا المقال قد ساعدك في فهم الفرق بين Kerja وBekerja وكيفية استخدام كل منهما بالشكل الصحيح في اللغة الإندونيسية. إذا كان لديك أي أسئلة أو استفسارات، لا تتردد في ترك تعليق.

قم بتنزيل تطبيق talkpal
تعلم في أي مكان وفي أي وقت

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. إنها الطريقة الأكثر فعالية لتعلم اللغة. دردش حول عدد غير محدود من الموضوعات المثيرة للاهتمام إما عن طريق الكتابة أو التحدث أثناء تلقي الرسائل بصوت واقعي.

رمز الاستجابة السريعة
متجر التطبيقات جوجل بلاي
ابق على تواصل معنا

Talkpal هو معلم لغة ذكاء اصطناعي يعمل بالذكاء الاصطناعي. عزز مهاراتك في التحدث والاستماع والكتابة والنطق - تعلم 5 مرات أسرع!

انستغرام تيك توك يوتيوب فيسبوك لينكد إن X (تويتر)

اللغات

التعلم


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot