تعلم لغة جديدة يمكن أن يكون تحديًا مثيرًا وممتعًا في نفس الوقت. اللغة الأرمنية، على وجه الخصوص، مليئة بالتعابير الفريدة والمفردات التي قد تبدو غريبة للناطقين بالعربية. في هذا المقال، سنستعرض بعض التعابير والمفردات الأرمنية الشائعة، مع شرح معانيها واستخداماتها. سنبدأ ببعض الكلمات الأساسية ثم نتناول بعض التعابير الأكثر تعقيدًا.
المفردات الأساسية
բարեւ
باريف تعني “مرحبًا”. إنها التحية الأكثر شيوعًا في اللغة الأرمنية.
Բարեւ, ինչպես ես?
ցտեսություն
تستيسوتيون تعني “وداعًا” وتستخدم عند التوديع.
Ցտեսություն, կհանդիպենք վաղը:
այո
آيو تعني “نعم”. تستخدم للإجابة بالإيجاب.
Այո, ես համաձայն եմ:
ոչ
وتش تعني “لا”. تستخدم للإجابة بالنفي.
Ոչ, ես չեմ ուզում:
շնորհակալություն
شنورهاكالوتيون تعني “شكرًا”. تعبير عن الامتنان.
Շնորհակալություն օգնության համար:
խնդրում եմ
خندرويم تعني “من فضلك” أو “عفوًا”.
Խնդրում եմ, կարող եք օգնել ինձ?
التعابير اليومية
Ինչպես եք?
إنشبس إك؟ تعني “كيف حالك؟”. تستخدم للسؤال عن حالة الشخص.
Ինչպես եք? Ես լավ եմ:
Ի՞նչ ես անում
إينش إيس آنيوم؟ تعني “ماذا تفعل؟”.
Ի՞նչ ես անում հիմա:
Կներեք
كنيريك تعني “عذرًا” أو “أسف”.
Կներեք, ես ուշացա:
Հաճելի է ծանոթանալ
هاجيلي إيه تسانوتسنال تعني “سعدت بلقائك”.
Հաճելի է ծանոթանալ ձեզ հետ:
التعابير الأكثر تعقيدًا
Արագիլը բերում է երեխաներին
آراجيلي بيروم إيه يريخانيين تعني “اللقلق يجلب الأطفال”. تستخدم هذه العبارة للإشارة إلى وصول طفل حديث الولادة.
Արագիլը բերում է երեխաներին, մենք ուրախ ենք:
Գնալ վարագույրների ետևից
جنال فاراغويرنيري ييتيفيتس تعني “الذهاب خلف الستائر”. هذه العبارة تشير إلى القيام بشيء ما بسرية.
Նա գնաց վարագույրների ետևից խոսելու համար:
Ձուկը գլխին ունի
دزوكي كالغبين أوني تعني “السمكة على رأسه”. تعني أن الشخص لديه مشكلة كبيرة أو هموم.
Նա ձուկը գլխին ունի, պետք է օգնենք նրան:
Քանի լեզու ես գիտես, այնքա՞ն մարդ ես
كاني لزو إيس جيتيس، آينكان مارد إيس؟ تعني “بقدر ما تعرف من لغات، بقدر ما تكون إنسانًا”. تعبير عن أهمية تعلم اللغات.
Քանի լեզու ես գիտես, այնքա՞ն մարդ ես, ասում են իմաստունները:
Աչքով տեսնել
أتشكوفي تيسنيل تعني “رؤية بالعين”. تشير إلى رؤية شيء بأم العين.
Ես աչքով տեսա, որ նա այնտեղ էր:
التعابير الثقافية
Փայտի տակ հաց ուտել
بايتي تاك هاتس أوتيل تعني “تناول الخبز تحت الشجرة”. تشير إلى البساطة والرضا بما هو متاح.
Մենք փայտի տակ հաց ուտեցինք, դա շատ հաճելի էր:
Հաց ու պանիր
هاتس أو بانيير تعني “خبز وجبنة”. تشير إلى شيء بسيط ولكنه كافٍ.
Ես միայն հաց ու պանիր ունեմ, բայց դա բավարար է:
Ջուրը գետնից դուրս է գալիս
جوري كيتنيتس دورس إيه غاليز تعني “الماء يخرج من الأرض”. تشير إلى شيء طبيعي أو معتاد.
Ջուրը գետնից դուրս է գալիս, դա բնական է:
Կաթն ու մեղրը
كاتن أو ميغري تعني “الحليب والعسل”. تشير إلى الرفاهية والراحة.
Նրանց կյանքը կաթն ու մեղր է:
Դուռը բացել
دورا باتسيل تعني “فتح الباب”. تشير إلى تقديم فرصة أو بداية جديدة.
Նա դուռը բացեց իր նոր աշխատանքի համար:
التعابير المجازية
Բանալին կորցնել
بانالين كورتسينيل تعني “فقدان المفتاح”. تشير إلى فقدان شيء مهم.
Նա բանալին կորցրեց, և հիմա չի կարող տուն մտնել:
Ձեռքերը լվանալ
دزييريكيري ليفانيل تعني “غسل اليدين”. تشير إلى التخلص من المسؤولية.
Նա ձեռքերը լվաց և հեռացավ:
Աչքերը փակել
أتشكييري باكيل تعني “إغلاق العيون”. تشير إلى تجاهل شيء.
Նա աչքերը փակեց նրա սխալների վրա:
Գլուխը կորցնել
غلوخي كورتسينيل تعني “فقدان الرأس”. تشير إلى فقدان السيطرة أو الاستسلام للعواطف.
Նա գլխը կորցրեց, երբ տեսավ նրան:
Սառույցի վրա քայլել
سارويكي فيرا كايليل تعني “المشي على الجليد”. تشير إلى القيام بشيء محفوف بالمخاطر.
Նա սառույցի վրա է քայլում, դա շատ վտանգավոր է:
فهم التعابير الأرمنية يتطلب وقتًا وممارسة، ولكن من خلال تعلم هذه المفردات والتعابير الشائعة، ستتمكن من تحسين مهاراتك اللغوية والتواصل بفعالية أكبر مع الناطقين بالأرمنية. لا تتردد في العودة إلى هذا المقال كلما احتجت إلى مرجع، واستمر في ممارسة اللغة يوميًا.