العبارات والمفردات الموسمية باللغة الأوكرانية

لطالما كانت دراسة اللغات وتعلمها نافذة تطل منها على ثقافات العالم وعاداتها المختلفة، وفي هذا الإطار تأتي أهمية تعلم اللغة الأوكرانية والتعرف على رونقها وتميزها. في هذا المقال سنستعرض مجموعة مختارة من العبارات والمفردات الموسمية باللغة الأوكرانية مصحوبةً بالتعريفات المناسبة.

Весна (فيسنا) وتعني “الربيع”، حيث تتفتح الأزهار وتعود الطبيعة للحياة بعد الشتاء.
Після довгої зими нарешті прийшла весна.

Літо (لِيتو) وتعني “الصيف”، وهو موسم العطلات والذهاب إلى الشاطئ.
У літо ми зазвичай їздимо на море.

Осінь (أوسين) وتعني “الخريف”، وتميزها الأوراق الذابلة والأجواء الباردة نسبياً.
Осінь приносить з собою прохолоду і дощі.

Зима (زيما) وتعني “الشتاء”، وربما تحمل معها الثلوج والأمطار.
Взимку температурі часто опускаються нижче нуля.

Сніг (سنيغ) وتعني “الثلج” وهو من الظواهر المحببة في موسم الشتاء لدى كثيرين.
У грудні почав падати сніг.

Дощ (دوش) وتعني “المطر”، وهو سقيا مباركة يحتاجها الناس والأرض.
Коли йде дощ, земля пахне особливо приємно.

Квітка (كفيتكا) وتعني “زهرة”، وتكثر خلال فصل الربيع.
На полі я побачив багато красивих квіток.

Листя (ليستيا) ويشير إلى “الأوراق” التي تكون متساقطة في فصل الخريف.
Жовте листя осіннього парку створює неповторну атмосферу.

Сонце (سونتسِه) وتعني “الشمس”، المصدر الرئيسي للضوء والدفء.
Сонце світить яскраво у чистому небі.

Тепло (تيبلو) تعني “دافئ”، وهو وصف يطلق على جو الربيع والصيف أحياناً.
Це тепло було таке приємне після холодних місяців.

Холодно (خولودنو) تعني “بارد”، وهي حالة الطقس أثناء فصل الشتاء.
У зимові дні буває дуже холодно.

Падати (پاداتى) وتعني “يسقط”، وغالباً ما يُستخدم لوصف سقوط الأمطار أو الثلوج.
Листя з дерев падає кожного осіннього дня.

Цвісти (تسفيتى) تعني “يتفتح”، يُستخدم لوصف فتح الأزهار في الربيع.
У весні все навколо починає цвісти.

Температура (تيمپيراتورا) ترتبط بـ “درجة الحرارة”، وتختلف تبعاً للموسم.
Діти питають, яка сьогодні температура, щоб знати, як вдягнутися.

Прогноз погоди (پروغنоз پوهودى) ويعني “توقعات الطقس” وهي معلومات مفيدة للتخطيط للنشاطات الخارجية.
За прогнозом погоди завтра буде сонячний день.

Перехідний сезон (پيريخيدنى سيزون) يشير إلى “الفصل الانتقالي” بين الصيف والخريف أو بين الشتاء والربيع.
Під час перехідного сезону погода може постійно змінюватися.

عند دراسة هذه المفردات الموسمية باللغة الأوكرانية، يجد الطالب فيها جمالاً خاصاُ يميز اللغة ويعكس عبق الثقافة الأوكرانية والترابط بين الإنسان والطبيعة في المجتمع الأوكراني. تعلم هذه الكلمات وممارسة استخدامها في جمل مفيدة يُعتبر خطوة مهمة في مشوار إتقان اللغة الأوكرانية وفهم دلالاتها الثقافية.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع