経済 (けいざい) – الاقتصاد
يشير إلى الأنشطة المتعلقة بالإنتاج والاستهلاك والتوزيع للسلع والخدمات.
この国の経済は急速に成長しています。
市場 (しじょう) – السوق
مكان التبادل التجاري حيث يلتقي البائعون والمشترون للتفاوض حول الأسعار.
その会社は新しい市場に参入した。
株式 (かぶしき) – الأسهم
أدوات مالية تمثل ملكية في شركة أو مؤسسة، ويمكن تداولها في السوق المالية.
彼はその会社の株式をたくさん持っています。
金利 (きんり) – الفائدة
معدل يُدفع عليه لاستخدام الأموال المقترضة أو يُدفع للمودعين على الأموال التي يودعونها.
日本の金利はとても低いです。
成長 (せいちょう) – النمو
الزيادة في القدرة الاقتصادية لإنتاج السلع والخدمات.
経済の成長が続いています。
消費 (しょうひ) – الاستهلاك
استخدام السلع والخدمات لتلبية الاحتياجات أو الرغبات.
消費税が来年から上がると聞いた。
貯蓄 (ちょちく) – الادخار
تخصيص جزء من الدخل لاستخدامه في المستقبل بدلاً من الإنفاق عليه حاليًا.
私は毎月給料の一部を貯蓄しています。
投資 (とうし) – الاستثمار
إنفاق المال على شيء يُتوقع منه تحقيق عائد مالي أو مكسب في المستقبل.
彼女は不動産に投資しています。
貿易 (ぼうえき) – التجارة
تبادل السلع والخدمات بين الدول أو داخلها.
その国は貿易で豊かになった。
インフレーション – التضخم
الزيادة العامة والمستمرة في أسعار السلع والخدمات.
インフレーションが高まっていると消費者は不安になります。
デフレーション (でふれーしょん) – الانكماش الاقتصادي أو التضخم السلبي
انخفاض عام في أسعار السلع والخدمات، غالبًا يصاحبه انخفاض في الطلب.
デフレーションは経済に悪影響を与えることがあります。
国内総生産 (こくないそうせいさん) – الناتج المحلي الإجمالي
قيمة كل السلع والخدمات التي تم إنتاجها داخل بلد معين خلال فترة زمنية معينة.
国内総生産が増加すれば、その国の経済が好調であると言えます。
不況 (ふきょう) – الركود
تباطؤ النشاط الاقتصادي مصحوب بانخفاض في الإنتاج والتوظيف.
不況のため多くの人が仕事を失いました。
景気 (けいき) – الحالة الاقتصادية
حالة الاقتصاد التي تشير إلى مستوى الإنتاج والاستهلاك والاستثمار.
最近景気が良くなってきた。