مصطلحات النقل والخدمات اللوجستية باللغة اليابانية

تُعد معرفة المصطلحات المتعلقة بالنقل والخدمات اللوجستية باللغة اليابانية أمرًا ضروريًا للعديد من المتعلمين، خاصةً لمن يعملون في هذا المجال أو يخططون للسفر أو العيش في اليابان. في هذا المقال، سنستعرض مجموعة من المصطلحات المهمة التي ستفيدك في فهم واستخدام اللغة اليابانية بشكل أفضل في سياق النقل والخدمات اللوجستية.

運送 (うんそう)
النقل أو الشحن. يُستخدم هذا المصطلح عند الحديث عن نقل البضائع أو المنتجات من مكان إلى آخر.
この荷物は航空運送で送ります。

物流 (ぶつりゅう)
اللوجستيات. يُشير هذا المصطلح إلى العملية التي يتم بها نقل البضائع وتخزينها وتوزيعها.
私達の会社は物流を改善するために新しいシステムを導入しました。

配送 (はいそう)
التوزيع أو التسليم. يُستخدم هذا المصطلح في سياق توزيع البضائع إلى المتاجر أو المستهلكين.
この商品は明日配送されます。

貨物 (かもつ)
البضائع أو الشحنات. يُستخدم المصطلح لوصف العناصر المادية التي تُنقل من مكان إلى آخر.
この貨物列車は重い機械を運んでいます。

倉庫 (そうこ)
مستودع أو مخزن. يُشير إلى المكان الذي يُخزن فيه البضائع قبل التوزيع.
新しい倉庫が建設中です。

物品 (ぶっぴん)
سلعة أو منتج. يُستخدم هذا المصطلح للإشارة إلى العناصر التي يتم التعامل معها ضمن العملية اللوجستية.
この物品は精密機械ですので、慎重に取り扱ってください。

輸送 (ゆそう)
النقل أو الإرسال. يُشير إلى عملية نقل البضائع من نقطة إلى أخرى.
この輸送路は山を越えています。

発送 (はっそう)
إرسال أو شحن. يُستخدم هذا المصطلح عند إرسال البضائع، خاصةً عبر البريد أو شركات الشحن.
注文した書籍が発送されました。

荷造り (にづくり)
تغليف أو تعبئة البضائع. يُشير إلى عملية تحضير البضائع للشحن.
荷造りが終わり次第、出荷します。

航空貨物 (こうくうかもつ)
الشحن الجوي. يُستخدم لوصف البضائع التي يتم نقلها عبر الطائرات.
この航空貨物は緊急のため、最優先で扱います。

海上輸送 (かいじょうゆそう)
الشحن البحري. يتعلق بنقل البضائع عبر المحيطات والبحار باستخدام السفن.
この海上輸送には約一ヶ月かかります。

トラック (とらっく)
شاحنة أو لوري. يُستخدم هذا المصطلح لوصف وسيلة النقل البري الكبيرة التي تُستخدم لنقل البضائع.
大型トラックが工場から商品を運び出しました。

コンテナ (こんてな)
حاوية. يُقصد بها الوحدات الكبيرة التي تُستخدم لنقل البضائع، خاصةً في الشحن البحري والبري.
このコンテナは中国へ向かいます。

ロジスティクス (ろじすてぃくす)
لوجستيات. إنه المصطلح الكاتاكانا لكلمة اللوجستيات، ويُستخدم بشكل واسع في بيئة العمل.
当社はロジスティクス業界でトップクラスのサービスを提供しています。

配達 (はいたつ)
التسليم أو التوصيل. يُشير إلى عملية توصيل الطلبات أو البضائع مباشرةً إلى العميل أو المستلم.
ピザが30分以内に配達されることを保証します。

手配 (てはい)
الترتيب أو الإعداد. يُستخدم عندما يكون هناك حاجة لترتيب خدمات النقل أو الشحن.
この荷物の輸送手配をお願いします。

追跡 (ついせき)
تعقب أو متابعة. يُستخدم هذا المصطلح لوصف عملية مراقبة وتتبع الشحنات أثناء عملية النقل.
荷物の追跡番号をチェックしましたか?

インフラ (いんふら)
البنية التحتية. يُستخدم للإشارة إلى الأساسيات المطلوبة لتشغيل نظام النقل والخدمات اللوجستية بفعالية، مثل الطرق والجسور والموانئ.
その地域のインフラは、地震によって大きな被害を受けた。

発注 (はっちゅう)
طلبية أو أمر الشراء. عملية طلب البضائع أو الخدمات من المورد.
新しい在庫を補充するために、さらに商品を発注しました。

من خلال إتقانك لهذه المصطلحات، ستتمكن من التواصل بشكل أكثر فعالية في مجال النقل والخدمات اللوجستية باللغة اليابانية. كما أنها ستعزز من فهمك للعمليات التي تتم يوميًا في هذا القطاع الحيوي. تأكد من استخدام هذه الكلمات في سياقاتها الصحيحة وممارستها بانتظام لتحقيق إتقان أكبر.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع