المفردات القانونية الصينية للمبتدئين

تعلم اللغة الصينية يمثل تحديًا وفرصة مثيرة للمتعلمين، خاصةً عندما يتعلق الأمر بالمفردات القانونية التي تعتبر من الجوانب الهامة للغة، في هذا المقال سنقدم بعض المفردات القانونية الأساسية باللغة الصينية مع تعريفاتها وأمثلة للمساعدة في فهمها واستخدامها بشكل صحيح.

法律 (fǎ lǜ) – القانون: يرمز لمجموعة القواعد التي تنظم الأعمال والسلوكيات في مجتمع معين.
这个国家有严格的法律。 (Zhège guójiā yǒu yángé de fǎlǜ.)

律师 (lǜshī) – المحامي: شخص محترف ومؤهل لممارسة القانون وتقديم الاستشارات القانونية والدفاع عن العملاء.
他是一名律师。 (Tā shì yī míng lǜshī.)

法院 (fǎyuàn) – المحكمة: مؤسسة قضائية تنظر في القضايا القانونية وتصدر الأحكام.
这个案件在法院审理中。 (Zhège ànjiàn zài fǎyuàn shěnlǐ zhōng.)

合同 (hétong) – العقد: اتفاق قانوني بين طرفين أو أكثر يؤدي إلى إلزامات معينة يجب الوفاء بها.
他们签订了一份合同。 (Tāmen qiāndìng le yī fèn hétong.)

权利 (quánlì) – الحق: الإذن أو الحرية الممنوحة بموجب القانون للقيام بشيء معين.
每个孩子都有受教育的权利。 (Měi gè háizi dōu yǒu shòu jiàoyù de quánlì.)

法官 (fǎguān) – القاضي: المسؤول في المحكمة الذي لديه القدرة على إصدار الحكم في القضايا.
法官宣布了判决。 (Fǎguān xuānbù le pànjué.)

刑事 (xíngshì) – جنائي: يتعلق بالقانون الجنائي أو الجريمة.
他被控告犯有刑事罪行。 (Tā bèi kònggào fàn yǒu xíngshì zuìxíng.)

民事 (mínshì) – مدني: يتعلق بالقانون المدني ويشمل النزاعات بين الأفراد أو المنظمات.
他们卷入了一起民事诉讼。 (Tāmen juǎnrù le yī qǐ mínshì sùsòng.)

立法 (lì fǎ) – تشريع: عملية إعداد القوانين وتمريرها.
立法机关正在审议新法。 (Lìfǎ jīguān zhèngzài shěnyì xīnfǎ.)

执行 (zhíxíng) – تنفيذ: القيام بالإجراءات اللازمة لتطبيق أحكام القانون.
法院下令执行这个判决。 (Fǎyuàn xiàlìng zhíxíng zhège pànjué.)

罚款 (fákuǎn) – غرامة: عقوبة مالية يُحكم بها على مخالفة القوانين أو اللوائح.
闯红灯要罚款。 (Chuǎng hóngdēng yào fákuǎn.)

诉讼 (sùsòng) – دعوى قضائية: إجراء رفع قضية إلى المحكمة لطلب تدخلها في حل نزاع.
他们正在准备诉讼文件。 (Tāmen zhèngzài zhǔnbèi sùsòng wénjiàn.)

证据 (zhèngjù) – الدليل: المعلومات والأدلة المستخدمة لإثبات حقيقة في القضية.
法官要求提供更多的证据。 (Fǎguān yāoqiú tígōng gèng duō de zhèngjù.)

宪法 (xiànfǎ) – الدستور: الوثيقة الأساسية التي تحدد مبادئ الحكم والحقوق الأساسية.
宪法保障了公民的基本权利。 (Xiànfǎ bǎozhàng le gōngmín de jīběn quánlì.)

侵权 (qīnquán) – التعدي على الحقوق: أي تصرف ينتهك حقوق شخص آخر.
这个行为构成了侵权行为。 (Zhège xíngwéi gòuchéng le qīnquán xíngwéi.)

监狱 (jiānyù) – السجن: مكان الاحتجاز للأشخاص الذين ارتكبوا جرائم.
他被判处在监狱服刑。 (Tā bèi pànchǔ zài jiānyù fúxíng.)

诉讼费 (sùsòng fèi) – رسوم الدعوى القضائية: الأموال التي يجب دفعها للمحكمة لتغطية تكاليف التقاضي.
申请人必须缴纳诉讼费。 (Shēnqǐng rén bìxū jiǎonà sùsòng fèi.)

仲裁 (zhòngcái) – التحكيم: طريقة بديلة لحل النزاعات خارج المحاكم.
他们同意通过仲裁解决争议。 (Tāmen tóngyì tōngguò zhòngcái jiějué zhēngyì.)

يُشكل تعلم هذه المفردات الأساسية خطوة أولى في مسار تعلم المفردات القانونية الصينية للمبتدئين. من الضروري للمتعلم أن يمارس هذه الكلمات في سياقات متعددة وأن يشرك نفسه في القراءة والاستماع إلى المحتوى القانوني الصيني لتحقيق فهم عميق وقدرة قوية على استخدام هذه اللغة في المجال القانوني.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع