تعتبر معرفة المفردات المتعلقة بالمهرجانات والاحتفالات أمرًا أساسيًا للذين يتعلمون اللغة الإيطالية ويريدون فهم ثقافة البلد والانغماس فيها. في هذا المقال، سنركز على أهم المفردات الإيطالية المستخدمة في مختلف الأوقات الاحتفالية.
فيستا
تعني “حفلة” أو “احتفال”.
Oggi c’è una grande festa in piazza.
كارنيڤال
كلمة تعبر عن “الكرنفال”، وهو احتفال يتميز بالأزياء والمواكب والمرح.
Il Carnevale di Venezia attira turisti da tutto il mondo.
فوكي
مصطلح يستخدم للإشارة إلى “الألعاب النارية”.
I fuochi d’artificio di Capodanno sono spettacolari.
ساجرا
تشير إلى مهرجان محلي أو “معرض” قد يكون دينيًا أو يتمحور حول بعض المنتجات الزراعية.
La sagra dell’uva è un evento molto atteso.
ديفيله
“مسيرة” أو “استعراض”.
Durante la festa del paese ci sarà un grande corteo.
بالّو
وتعني “رقص”، وغالبًا ما ترتبط بمناسبات مثل الحفلات والمهرجانات.
Al ballo di fine anno hanno suonato una band dal vivo.
فويري آرتيفيتشيالي
هي “الألعاب النارية” وتعد جزءا لا يتجزأ من الاحتفالات الإيطالية.
A mezzanotte inizierà lo spettacolo dei fuochi artificiali.
ميركاتينو
سوق صغير أو “سوق بضائع”.
Al mercatino natalizio si vendono tante decorazioni festive.
بروتشتو
مسيرة، ويمكن أن تكون دينية أو احتفالية.
La processione di Pasqua attraversa l’intero villaggio.
كونتشرتو
حفل موسيقي أو “كونسيرت”.
Stasera al parco c’è un concerto gratuito.
ماسكيرا
قناع، وغالبا ما يستخدم في الكرنفالات والحفلات التنكرية.
Per il Carnevale, ho comprato una maschera veneziana.
توربينيو
دوامة صغيرة من الحلوى الورقية التي تستخدم في الاحتفالات.
I bambini si divertono molto a lanciare i coriandoli durante i festeggiamenti.
كاستيلّو
قد تعني “قلعة” لكنها أيضًا تعبر عن عروض الألعاب النارية الكبيرة.
Ogni anno il castello di fuochi chiude la festa del paese.
باندييرا
علم أو راية، تستخدم في العديد من المناسبات الرسمية والشعبية.
Durante il palio, ogni contrada sventola la propria bandiera.
تومبولا
لعبة يانصيب تقليدية تلعب في المناسبات الاجتماعية.
Alla festa della parrocchia ci sarà anche una tombola.
كونتو دونّا
زينة ضوء ملونة، تُستخدم في ابتهاج الشوارع خلال الأعياد.
Le luci di Natale rendono la città ancora più magica.
بانكاريلّو
كشك صغير أو جناح يعرض فيه الباعة منتجاتهم في الأسواق أو المهرجانات.
Ho comprato un bracciale artigianale al banco.
كل هذه المفردات تمنح المتعلمين القدرة على التحدث عن المهرجانات والاحتفالات بشكل طليق وفهم ما يدور حولهم من أحاديث إذا كانوا يزورون إيطاليا أو يتواصلون مع الإيطاليين. إن تعلم هذه المفردات وتكرار استخدامها في الجمل يعزز من قدرة المتعلم على الانغماس في الثقافة الإيطالية والاحتفال مع السكان المحليين، ما يجعل تجربة تعلم اللغة الإيطالية أكثر ثراءً وتشويقًا.