Словник переговорів і ділових угод хорватською мовою - Talkpal
00 Дні D
16 Години H
59 Хвилини M
59 Секунди. S
Talkpal logo

Вивчайте мови швидше за допомогою штучного інтелекту

Talkpal перетворює ШІ на твого особистого мовного тренера

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
80+ Мови

Словник переговорів і ділових угод хорватською мовою

У сучасному світі, де бізнес і комунікації стають все більш глобальними, знання мови партнерів по бізнесу може значно полегшити переговори і укладення угод. Хорватська мова є однією з тих мов, які стають все більш важливими в Європі, особливо для компаній, які прагнуть розширити свій бізнес на Балканах. У цій статті ми розглянемо ключовий словник, який буде корисним для переговорів і ділових угод хорватською мовою.

Diverse students use laptops and textbooks while learning languages in a large, brightly lit study hall.
Promotional background

Найефективніший спосіб вивчення мови

Спробуй Talkpal безкоштовно

Основні терміни для переговорів

Pregovori – Переговори. Процес обговорення умов між двома або більше сторонами з метою досягнення домовленості.
Pregovori su trajali cijeli dan, ali smo napokon postigli dogovor.

Dogovor – Домовленість. Результат переговорів, коли всі сторони погоджуються з умовами.
Postigli smo dogovor o novim uvjetima suradnje.

Ugovor – Договір. Офіційний документ, який визначає права і обов’язки сторін.
Potpisali smo ugovor o suradnji na pet godina.

Stranka – Сторона. Одна з осіб чи груп, які беруть участь у переговорах або угоді.
Svaka stranka ima svoje interese u ovom poslu.

Ponuda – Пропозиція. Пропоновані умови або ціна за товар чи послугу.
Njihova ponuda je bila povoljnija od naše.

Protupredlog – Контрпропозиція. Пропозиція у відповідь на початкову пропозицію, зазвичай з іншими умовами.
Poslali su nam protupredlog koji ćemo razmotriti.

Терміни для укладення угод

Potpis – Підпис. Формальний знак, який підтверджує згоду з умовами договору.
Potrebno je vaš potpis na ovom dokumentu.

Sporazum – Угода. Документ, який підтверджує досягнуту домовленість між сторонами.
Sporazum je potpisan i sada možemo početi s radom.

Rok – Термін. Часовий період, протягом якого повинні бути виконані умови угоди.
Rok za isporuku robe je 30 dana.

Uvjeti – Умови. Специфікації або правила, яких повинні дотримуватися сторони угоди.
Uvjeti ugovora su vrlo jasni i precizni.

Obveza – Обов’язок. Дія або поведінка, яку сторона зобов’язується виконати згідно з договором.
Njihova obveza je dostaviti robu na vrijeme.

Jamstvo – Гарантія. Обіцянка забезпечення певного рівня якості або виконання.
Dali su nam jamstvo od dvije godine na proizvod.

Фінансові терміни

Plaćanje – Оплата. Процес передачі грошей в обмін на товари або послуги.
Plaćanje će biti izvršeno u roku od 15 dana.

Račun – Рахунок. Документ, що підтверджує суму, яку потрібно сплатити.
Račun za usluge je poslan prošli tjedan.

Proračun – Бюджет. План витрат і доходів на певний період.
Proračun za ovaj projekt je vrlo ograničen.

Trošak – Витрата. Сума грошей, витрачена на придбання товарів або послуг.
Trošak proizvodnje je veći nego što smo očekivali.

Profit – Прибуток. Різниця між доходами і витратами.
Naš profit je značajno porastao ove godine.

Gubitak – Збиток. Витрати, які перевищують доходи.
Pretrpjeli smo gubitak zbog loših investicija.

Терміни для управління проектами

Projekt – Проект. Тимчасове підприємство, спрямоване на створення унікального продукту чи послуги.
Projekt će trajati šest mjeseci i uključuje nekoliko faza.

Plan – План. Документ, що визначає кроки для досягнення мети проекту.
Plan projekta je odobren i sada možemo početi s radom.

Resursi – Ресурси. Матеріальні, фінансові або людські засоби, необхідні для виконання проекту.
Imamo dovoljno resursa za završetak projekta na vrijeme.

Rizik – Ризик. Можливість виникнення несприятливих подій, які можуть вплинути на проект.
Rizik od kašnjenja je visok zbog složenosti projekta.

Trokut projekta – Проектний трикутник. Співвідношення між обсягом робіт, часом і вартістю.
Moramo balansirati trokut projekta kako bismo postigli ciljeve.

Izvještaj – Звіт. Документ, що містить інформацію про стан і прогрес проекту.
Mjesecni izvještaj pokazuje napredak u svim fazama projekta.

Терміни для маркетингу і продажів

Tržište – Ринок. Система, через яку покупці і продавці взаємодіють для обміну товарами та послугами.
Naše proizvode plasiramo na međunarodno tržište.

Kupac – Покупець. Особа або організація, яка купує товари або послуги.
Kupac je zadovoljan našom uslugom.

Prodaja – Продаж. Процес передачі товарів або послуг покупцеві в обмін на гроші.
Prodaja je porasla za 20% u posljednjem kvartalu.

Promocija – Промоція. Дії, спрямовані на збільшення попиту на товар або послугу.
Pokrenuli smo novu promociju za naše proizvode.

Kampanja – Кампанія. Координація маркетингових зусиль для досягнення конкретної мети.
Naša marketinška kampanja je vrlo uspješna.

Brand – Бренд. Ім’я, термін, дизайн або інша характеристика, що ідентифікує товари або послуги одного продавця як унікальні.
Razvijamo novi brand za mlade potrošače.

Strategija – Стратегія. План дій, спрямований на досягнення довгострокових цілей.
Naša marketinška strategija se fokusira na digitalne kanale.

Analiza – Аналіз. Процес дослідження даних для прийняття обґрунтованих рішень.
Analiza tržišta pokazuje rastući trend potražnje.

Завершальні терміни

Raskid – Розірвання. Припинення договору або угоди до завершення її строку.
Raskid ugovora može imati ozbiljne posljedice.

Obnova – Продовження. Продовження дії договору або угоди після її закінчення.
Obnova ugovora je moguća pod istim uvjetima.

Arbitraža – Арбітраж. Процес вирішення спорів між сторонами за допомогою третьої нейтральної сторони.
Arbitraža je često brži način rješavanja sporova.

Kompenzacija – Компенсація. Виплата або відшкодування збитків або витрат.
Dobili smo kompenzaciju za kašnjenje isporuke.

Konfidenicijalnost – Конфіденційність. Забезпечення збереження інформації в таємниці.
Konfidenicijalnost podataka je ključna u ovom poslu.

Знання цих термінів допоможе вам краще орієнтуватися у світі хорватських бізнес-переговорів і ділових угод. Використання правильних слів і виразів може значно покращити ваше спілкування з партнерами і сприяти успішному укладенню угод. Навчайтеся, практикуйтеся і не бійтеся використовувати нові знання на практиці!

Learning section image (uk)
Завантажити додаток talkpal

Навчайтеся будь-де та будь-коли

Talkpal is an AI-powered language tutor available on web and mobile platforms. Accelerate your language fluency, chat about interesting topics by writing or speaking, and receive realistic voice messages wherever and whenever you want.

Learning section image (uk)

Скануйте за допомогою пристрою, щоб завантажити на iOS або Android

Learning section image (uk)

Зв'яжіться з нами

We are always here if you have any questions or require assistance. Contact our customer support anytime at [email protected]

Мови

Навчання


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot