Професійні та пов’язані з роботою слова болгарською мовою

Вивчення професійної лексики є важливим кроком у вдосконаленні мовних навичок та підготовці до роботи в іншій країні. У цій статті ми розглянемо деякі основні професійні та робочі слова болгарською мовою, які можуть бути корисними для українських мовців.

Основні робочі терміни

Работа – робота, діяльність, яку людина виконує для отримання заробітку.
Той има нова работа в голяма компания.

Работодател – роботодавець, особа або організація, яка наймає працівників.
Моят работодател е много доволен от моята работа.

Работник – працівник, особа, яка виконує певну роботу.
Работниците в тази фабрика са много опитни.

Заплата – заробітна плата, гроші, які працівник отримує за свою працю.
Тя получава висока заплата за своята работа.

Договор – договір, офіційна угода між двома або більше сторонами.
Подписахме договора вчера.

Интервю – інтерв’ю, процес, під час якого роботодавець розмовляє з потенційним працівником.
Имам интервю за работа утре сутринта.

Резюме – резюме, документ, що містить інформацію про кваліфікації та досвід роботи.
Изпратих моето резюме на няколко компании.

Кандидат – кандидат, особа, яка подає заявку на роботу.
Имахме много кандидати за тази позиция.

Позиция – посада, конкретне місце роботи або роль в організації.
Той заема висока позиция в компанията.

Терміни, пов’язані з офісною роботою

Офис – офіс, місце, де виконують адміністративну роботу.
Нашият офис се намира в центъра на града.

Среща – зустріч, запланована зустріч між двома або більше людьми.
Имаме среща с клиента в 3 часа.

Екип – команда, група людей, які працюють разом.
Нашият екип работи много добре заедно.

Проект – проект, запланована робота або завдання з конкретною метою.
Работя по нов проект в момента.

Доклад – звіт, офіційний документ, який описує результати роботи або дослідження.
Трябва да подготвя доклад за срещата.

Имейл – електронна пошта, повідомлення, надіслане через Інтернет.
Изпратих имейл на всички членове на екипа.

Заседание – засідання, формальна зустріч для обговорення певних питань.
Следващото заседание е насрочено за петък.

Директор – директор, керівник або менеджер організації або відділу.
Нашият директор винаги е много зает.

Секретар – секретар, особа, яка виконує адміністративні обов’язки.
Секретарят ми помогна да подготвя документите.

Колега – колега, співробітник, з яким ви працюєте разом.
Имам много добри колеги в офиса.

Терміни, пов’язані з виробництвом і фабриками

Фабрика – фабрика, будівля або комплекс будівель, де виробляють продукцію.
Фабриката работи на три смени.

Машина – машина, обладнання, яке використовується для виробництва.
Тази машина произвежда 1000 единици на час.

Склад – склад, місце для зберігання товарів.
Складът е пълен с готова продукция.

Инженер – інженер, фахівець, який проектує та контролює виробничі процеси.
Инженерите работят върху нов проект.

Оператор – оператор, особа, яка керує машинами або обладнанням.
Операторът на машината е много опитен.

Продукция – продукція, товари, які виробляються на фабриці.
Продукцията ни се изнася в много страни.

Качество – якість, рівень відповідності продукції встановленим стандартам.
Качеството на нашите продукти е много високо.

Контрол – контроль, процес перевірки якості та відповідності стандартам.
Контролът на качеството е много важен за нас.

Ремонт – ремонт, процес виправлення або відновлення обладнання.
Ремонтът на машината ще отнеме два дни.

Безопасност – безпека, стан, при якому ризик травм або аварій мінімізований.
Безопасността на работното място е наш приоритет.

Терміни, пов’язані з торгівлею та послугами

Клиент – клієнт, особа або організація, яка купує товари або послуги.
Клиентът е много доволен от нашите услуги.

Продавач – продавець, особа, яка продає товари або послуги.
Продавачът ми помогна да избера правилния продукт.

Поръчка – замовлення, запит на покупку товару або послуги.
Получихме много поръчки тази седмица.

Фактура – рахунок-фактура, документ, який підтверджує продаж товарів або послуг.
Изпратих фактурата на клиента по имейл.

Доставка – доставка, процес транспортування товарів до клієнта.
Доставката ще бъде извършена утре сутринта.

Склад – склад, місце для зберігання товарів перед їх продажем.
Складът ни се намира близо до офиса.

Продукт – продукт, товари, які продаються або пропонуються клієнтам.
Продуктите ни са с високо качество.

Цена – ціна, вартість товару або послуги.
Цената на този продукт е много изгодна.

Сервиз – сервіс, послуги, що надаються після продажу товару.
Нашият сервиз е на разположение 24/7.

Гаранция – гарантія, зобов’язання продавця щодо якості товару.
Продуктът има гаранция от две години.

Терміни, пов’язані з фінансами

Банка – банк, фінансова установа, яка займається збереженням та управлінням грошима.
Имам сметка в местната банка.

Кредит – кредит, позика грошей, яку потрібно повернути з відсотками.
Взех кредит за нова кола.

Дебит – дебет, зняття грошей з рахунку.
Дебитната ми карта беше открадната.

Сметка – рахунок, запис фінансових транзакцій.
Сметката ми показва всички мои транзакции.

Инвестиция – інвестиція, вкладення грошей з метою отримання прибутку.
Той направи голяма инвестиция в недвижими имоти.

Дивидент – дивіденд, частина прибутку, виплачена акціонерам.
Акционерите получиха високи дивиденти тази година.

Акция – акція, цінний папір, що представляє частину власності в компанії.
Купих акции на няколко големи компании.

Фонд – фонд, сукупність грошей, що використовуються для інвестицій.
Инвестирах във взаимни фондове.

Печалба – прибуток, різниця між доходами та витратами.
Компанията отчете висока печалба за последното тримесечие.

Загуба – збиток, ситуація, коли витрати перевищують доходи.
Тази година компанията регистрира загуба.

Сподіваємося, що цей глосарій допоможе вам у вивченні болгарської мови та підготовці до роботи в Болгарії. Успіхів у навчанні!

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше