Вивчення польської мови може бути цікавим і корисним досвідом, особливо коли мова йде про вираження часу. Польська має багато специфічних виразів, які допомагають точно передати часові відтінки. У цій статті ми розглянемо деякі з найпоширеніших польських виразів часу, їх значення та приклади вживання.
Основні вирази часу
Godzina – година. Цей термін використовується для позначення конкретного часу на годиннику.
Jest godzina dziesiąta.
Minuta – хвилина. Використовується для вимірювання коротких проміжків часу.
Za pięć minut będzie północ.
Sekunda – секунда. Найменша одиниця вимірювання часу.
Czekaj sekundę, zaraz wrócę.
Дні тижня
Poniedziałek – понеділок. Перший день тижня.
W poniedziałek mam ważne spotkanie.
Wtorek – вівторок. Другий день тижня.
We wtorek idziemy do kina.
Środa – середа. Третій день тижня.
Środa to mój ulubiony dzień tygodnia.
Czwartek – четвер. Четвертий день тижня.
W czwartek mam lekcję polskiego.
Piątek – п’ятниця. П’ятий день тижня.
W piątek wieczorem idziemy na imprezę.
Sobota – субота. Шостий день тижня.
W sobotę sprzątam mieszkanie.
Niedziela – неділя. Сьомий день тижня, часто день відпочинку.
Niedziela to czas na relaks.
Місяці
Styczeń – січень. Перший місяць року.
Styczeń jest bardzo zimny.
Luty – лютий. Другий місяць року.
W lutym obchodzimy Walentynki.
Marzec – березень. Третій місяць року.
W marcu zaczyna się wiosna.
Kwiecień – квітень. Четвертий місяць року.
Kwiecień to miesiąc deszczowy.
Maj – травень. П’ятий місяць року.
Maj jest pełen kwiatów.
Czerwiec – червень. Шостий місяць року.
W czerwcu zaczynają się wakacje.
Lipiec – липень. Сьомий місяць року.
Lipiec to najcieplejszy miesiąc w roku.
Sierpień – серпень. Восьмий місяць року.
Sierpień to czas na urlop.
Wrzesień – вересень. Дев’ятий місяць року.
We wrześniu dzieci wracają do szkoły.
Październik – жовтень. Десятий місяць року.
Październik jest kolorowy od liści.
Listopad – листопад. Одинадцятий місяць року.
Listopad jest zimny i deszczowy.
Grudzień – грудень. Дванадцятий місяць року.
W grudniu obchodzimy Boże Narodzenie.
Сезони
Wiosna – весна. Сезон, коли природа прокидається після зими.
Wiosna to czas, kiedy wszystko kwitnie.
Lato – літо. Найтепліший сезон року.
Latem chodzimy na plażę.
Jesień – осінь. Сезон, коли листя падає з дерев.
Jesień to czas na zbieranie grzybów.
Zima – зима. Найхолодніший сезон року.
Zimą jeździmy na nartach.
Часові вирази
Teraz – зараз. Використовується для позначення поточного моменту часу.
Teraz jestem w pracy.
Wczoraj – вчора. Використовується для позначення попереднього дня.
Wczoraj oglądałem film.
Dzisiaj – сьогодні. Використовується для позначення поточного дня.
Dzisiaj jest poniedziałek.
Jutro – завтра. Використовується для позначення наступного дня.
Jutro mam egzamin.
Rano – ранок. Період часу від раннього підйому до полудня.
Rano piję kawę.
Południe – полудень. Час о 12 годині дня.
Południe to czas na obiad.
Popołudnie – післяобідній час. Час від полудня до вечора.
Popołudnie spędzam na spacerze.
Wieczór – вечір. Час від заходу сонця до ночі.
Wieczór to czas na relaks.
Noc – ніч. Час від заходу сонця до сходу сонця.
Noc to czas na sen.
Спеціальні вирази
Przedwczoraj – позавчора. Використовується для позначення дня перед вчорашнім.
Przedwczoraj byłem w Krakowie.
Pojutrze – післязавтра. Використовується для позначення дня після завтрашнього.
Pojutrze mam wolny dzień.
Za chwilę – через хвилину. Використовується для позначення дуже короткого проміжку часу в майбутньому.
Za chwilę zaczynamy.
Za godzinę – через годину. Використовується для позначення часу через одну годину.
Za godzinę wychodzimy.
W zeszłym tygodniu – минулого тижня. Використовується для позначення тижня перед поточним.
W zeszłym tygodniu byłem na wakacjach.
W przyszłym tygodniu – наступного тижня. Використовується для позначення тижня після поточного.
W przyszłym tygodniu mam dużo pracy.
Kiedyś – колись. Використовується для позначення невизначеного часу в минулому.
Kiedyś mieszkałem w Warszawie.
Wkrótce – скоро. Використовується для позначення близького майбутнього.
Wkrótce się zobaczymy.
Заключні думки
Вивчення польських виразів часу може значно покращити ваше володіння мовою та допомогти вам краще розуміти і виражати часові відтінки. Використання цих виразів у повсякденному мовленні зробить вашу мову більш природною і багатою. Не забувайте практикуватися та використовувати ці вирази в реальних ситуаціях, щоб вони стали частиною вашого активного словникового запасу.