Міська та сільська лексика сербською мовою

Мова є важливим засобом спілкування, і вивчення нової мови відкриває безліч можливостей для розширення світогляду та знайомства з новими культурами. Сербська мова, яка належить до південнослов’янської групи мов, є цікавою та багатою на різноманітні вирази та терміни. У цій статті ми розглянемо лексику, пов’язану з міським та сільським життям сербською мовою.

Міська лексика

Транспорт

Аутобус – автобус. Це засіб громадського транспорту, який перевозить пасажирів за визначеними маршрутами.
Чекам аутобус на станици.

Трамвај – трамвай. Це вид міського транспорту, який рухається по рейках.
Трамвај стиже на време сваки дан.

Метро – метро. Підземна залізниця, яка є популярним видом транспорту у великих містах.
Метро у Београду је веома брз и ефикасан.

Такси – таксі. Приватний транспортний засіб, який можна замовити для перевезення пасажирів.
Позвала сам такси да ме одвезе кући.

Місця

Центар – центр. Центральна частина міста, де зазвичай знаходяться основні адміністративні та комерційні будівлі.
Живим у центру града, близу свих главних атракција.

Трг – площа. Великий відкритий простір у місті, де люди часто збираються для різних заходів.
На тргу ће бити концерт вечерас.

Пошта – пошта. Установа, де можна відправляти та отримувати листи та посилки.
Морам да одем у пошту да пошаљем пакет.

Библиотека – бібліотека. Місце, де зберігаються книги, які можна взяти для читання або навчання.
Често идем у библиотеку да учим.

Послуги

Банка – банк. Фінансова установа, яка надає послуги зберігання грошей, кредитування тощо.
Имам састанак у банци ради кредита.

Ресторан – ресторан. Заклад харчування, де можна замовити страви та напої.
Идемо у ресторан на вечеру.

Апотека – аптека. Магазин, де продаються ліки та медичні товари.
Треба ми нешто из апотеке за прехладу.

Фризер – перукар. Особа, яка надає послуги з догляду за волоссям.
Идем код фризера да се ошишам.

Культурні місця

Музеј – музей. Заклад, де зберігаються та виставляються предмети культурної та історичної цінності.
Посетили смо музеј модерне уметности.

Театар – театр. Місце, де проводяться театральні вистави та інші сценічні заходи.
Купили смо карте за представу у театру.

Галерија – галерея. Місце, де виставляються твори мистецтва.
Галерија је пуна прелепих слика.

Кино – кінотеатр. Місце, де демонструються фільми.
Идемо у кино да гледамо нови филм.

Сільська лексика

Природа

Поље – поле. Велика відкрита місцевість, зазвичай використовується для сільськогосподарських робіт.
Шетамо се по пољу сваке вечери.

Ливада – луг. Площа землі, покрита травою та квітами.
Деца се играју на ливади.

Шума – ліс. Велика територія, покрита деревами.
Идемо у шуму да беремо печурке.

Брдо – пагорб. Височина, менша за гору.
Кућа нам је на брду са лепим погледом.

Сільське господарство

Фарма – ферма. Місце, де вирощують тварин та рослини для отримання продуктів харчування.
На фарми имамо краве и кокошке.

Башта – сад. Місце, де вирощують овочі, фрукти та квіти.
У башти имамо свеже поврће.

Виноград – виноградник. Місце, де вирощують виноград для виробництва вина.
Виноград је спреман за бербу.

Пашњак – пасовище. Земля, де пасуться тварини.
Краве су на пашњаку цео дан.

Тварини

Крава – корова. Велика домашня тварина, яка дає молоко.
Крава нам даје свеже млеко сваки дан.

Коњ – кінь. Велика домашня тварина, яку використовують для верхової їзди та роботи.
Јашемо коње на фарми.

Овца – вівця. Домашня тварина, яка дає шерсть та м’ясо.
Овце су на пашњаку.

Кокошка – курка. Птах, який дає яйця та м’ясо.
Кокошка је снела јаје.

Сільські будівлі

Кућа – будинок. Житловий будинок.
Живимо у великој кући на селу.

Шупа – сарай. Будівля для зберігання інструментів та обладнання.
Инструменти су у шупи.

Амбар – комора. Будівля для зберігання зерна та інших сільськогосподарських продуктів.
Зрно је у амбару.

Сточарница – хлів. Будівля для утримання тварин.
Краве су у сточарници.

Різниця між міським та сільським життям

Міське та сільське життя мають свої унікальні характеристики та переваги. Міське життя зазвичай пов’язане з швидким темпом, великою кількістю людей та високим рівнем доступності послуг. У містах є багато культурних та розважальних закладів, таких як театри, музеї, ресторани та торгові центри.

З іншого боку, сільське життя характеризується спокоєм, чистим повітрям та близькістю до природи. Сільські жителі часто займаються сільським господарством, вирощують тварин та рослини. Сільське життя може бути менш насиченим, але воно пропонує можливість насолоджуватися природою та вести більш здоровий спосіб життя.

Переваги міського життя

Міське життя пропонує безліч можливостей для освіти, кар’єрного зростання та культурного розвитку. У містах легко знайти роботу, навчальні заклади та різні курси. Крім того, міста мають розвинену інфраструктуру та зручний транспорт.

Переваги сільського життя

Сільське життя пропонує спокій та можливість бути ближче до природи. Це ідеальне місце для тих, хто любить тварин та сільське господарство. Сільські місця часто мають чисте повітря та здорову їжу, що сприяє кращому здоров’ю.

Висновок

Вивчення міської та сільської лексики сербською мовою допоможе вам краще розуміти цю мову та культуру. Кожна з цих сфер життя має свої унікальні особливості та переваги. Сподіваємося, що ця стаття була корисною та цікавою для вас. Успіхів у вивченні сербської мови!

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше