Прислів’я та загальні приказки є невід’ємною частиною будь-якої мови. Вони відображають культуру, історію та мудрість народу. Норвезька мова не є винятком. Норвезькі прислів’я та приказки допоможуть вам не тільки покращити знання мови, але й зрозуміти краще норвезький менталітет. У цій статті ми розглянемо деякі популярні норвезькі прислів’я та приказки, а також надамо пояснення до них.
Smørøyet – “середина масла”, або найкраща частина чогось. Цей вислів використовується для опису ситуації, коли ви перебуваєте у найкращому можливому місці або положенні.
Vi er midt i smørøyet når vi er på ferie i Karibia.
Perler – перли, svin – свині. Ця приказка означає дарувати щось цінне тим, хто не здатен це оцінити.
Det er som å kaste perler for svin å gi ham dyre gaver.
Røyk – дим, ild – вогонь. Цей вислів означає, що у кожної чутки або історії є частка правди.
Ingen røyk uten ild; det må være noe sannhet i det han sier.
Fluer – мухи, smekk – ляпас. Цей вислів означає виконати два завдання одночасно або досягти одразу двох цілей.
Vi kan slå to fluer i en smekk ved å handle både mat og klær på samme sted.
Vann – вода, hode – голова. Цей вислів означає взяти на себе більше, ніж ви можете впоратися.
Han tok seg vann over hodet med det nye prosjektet.
Ця приказка означає, що щось легше сказати, ніж зробити.
Å lære et nytt språk er lettere sagt enn gjort.
Bein – кістка, nese – ніс. Ця приказка означає бути рішучим і сміливим.
Hun har virkelig bein i nesa, hun gir aldri opp.
Limpinnen – липка пастка. Цей вислів означає бути обманутим або попастися на трюк.
Han gikk rett på limpinnen og trodde på svindelen.
Blod – кров, tann – зуб. Цей вислів означає отримати смак до чогось і захотіти ще більше.
Etter å ha vunnet sitt første løp, fikk han blod på tann og begynte å trene enda hardere.
Tynn is – тонкий лід. Ця приказка означає бути в небезпечній або ризикованій ситуації.
Han er på tynn is når han diskuterer politikk med sjefen.
Smørøyet – буквально означає “середина масла”. Це слово використовується для опису ідеального місця або найкращої частини чогось.
Vi er midt i smørøyet når vi er på ferie i Karibia.
Perler – це перлини, які є символом чогось цінного та рідкісного.
Det er som å kaste perler for svin å gi ham dyre gaver.
Svin – свині, що у контексті приказки означає тих, хто не здатен оцінити цінність подарунку або жесту.
Det er som å kaste perler for svin å gi ham dyre gaver.
Røyk – дим, який є символом слідів або наслідків чогось.
Ingen røyk uten ild; det må være noe sannhet i det han sier.
Ild – вогонь, що символізує причину або джерело чогось.
Ingen røyk uten ild; det må være noe sannhet i det han sier.
Fluer – мухи, які у контексті приказки означають щось незначне, що потрібно вбити або позбутися.
Vi kan slå to fluer i en smekk ved å handle både mat og klær på samme sted.
Smekk – ляпас, що символізує швидку та ефективну дію.
Vi kan slå to fluer i en smekk ved å handle både mat og klær på samme sted.
Vann – вода, що у контексті приказки означає щось, що може затопити або перевантажити.
Han tok seg vann over hodet med det nye prosjektet.
Hode – голова, що символізує центр мислення або управління.
Han tok seg vann over hodet med det nye prosjektet.
Bein – кістка, що символізує силу та рішучість.
Hun har virkelig bein i nesa, hun gir aldri opp.
Nese – ніс, що у контексті приказки означає впевненість та сміливість.
Hun har virkelig bein i nesa, hun gir aldri opp.
Limpinnen – липка пастка, що символізує обман або хитрість.
Han gikk rett på limpinnen og trodde på svindelen.
Blod – кров, що у контексті приказки означає пристрасть або мотивацію до чогось.
Etter å ha vunnet sitt første løp, fikk han blod på tann og begynte å trene enda hardere.
Tann – зуб, що символізує апетит або бажання до чогось.
Etter å ha vunnet sitt første løp, fikk han blod på tann og begynte å trene enda hardere.
Tynn is – тонкий лід, що символізує небезпечну або ризиковану ситуацію.
Han er på tynn is når han diskuterer politikk med sjefen.
Прислів’я та загальні приказки є важливою частиною норвезької мови та культури. Вони допомагають зрозуміти менталітет та світогляд норвежців, а також збагачують словниковий запас мовця. Вивчення цих виразів може бути цікавим і корисним для тих, хто прагне поглибити свої знання норвезької мови. Сподіваємось, що ця стаття допоможе вам у цьому.
Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.