Ввічливі фрази та вирази ввічливості індонезійською

Вивчення нової мови часто включає не лише граматику та словниковий запас, але й культурні аспекти, такі як ввічливість та етикет. Індонезійська мова, або Bahasa Indonesia, не є винятком. Ввічливі фрази та вирази ввічливості є важливою частиною індонезійської культури і мови. Цей посібник допоможе вам зрозуміти та використовувати ці вирази правильно.

Основні ввічливі фрази

Selamat pagi – “Доброго ранку”. Це стандартний спосіб вітання вранці.
Selamat pagi, bagaimana kabarmu?

Terima kasih – “Дякую”. Це вираз вдячності.
Terima kasih atas bantuanmu.

Sama-sama – “Будь ласка”. Це відповідь на подяку.
Terima kasih! Sama-sama.

Maaf – “Вибачте”. Використовується, щоб попросити вибачення.
Maaf, saya terlambat.

Tolong – “Будь ласка”. Використовується, коли просите про щось.
Tolong, bisakah kamu membantu saya?

Вирази ввічливості у повсякденному житті

Permisi – “Вибачте”. Використовується, щоб привернути чиюсь увагу або попросити дозволу.
Permisi, boleh saya lewat?

Silakan – “Будь ласка”. Використовується, коли ви пропонуєте щось.
Silakan duduk.

Senang bertemu dengan Anda – “Радий зустрічі з вами”. Використовується при першій зустрічі.
Senang bertemu dengan Anda, Pak Budi.

Sampai jumpa – “До побачення”. Використовується для прощання.
Sampai jumpa besok!

Selamat tinggal – “Прощавайте”. Використовується, коли ви йдете.
Selamat tinggal, ibu!

Формальні вирази

Mohon maaf – “Прошу вибачення”. Більш формальний спосіб вибачення.
Mohon maaf atas kesalahan saya.

Terima kasih banyak – “Дуже дякую”. Більш ввічлива форма подяки.
Terima kasih banyak atas bantuan Anda.

Dengan hormat – “З повагою”. Використовується в офіційних листах.
Dengan hormat, saya ingin mengajukan permohonan ini.

Salam sejahtera – “З найкращими побажаннями”. Використовується в офіційних контекстах.
Salam sejahtera untuk Anda dan keluarga.

Різні форми ввічливих звертань

Bapak або Ibu – “Пан” або “Пані”. Використовується для ввічливого звертання до старших або незнайомих людей.
Bapak Ahmad, apakah Anda sudah makan?
Ibu Siti, bagaimana kabar Anda?

Saudara або Saudari – “Брат” або “Сестра”. Використовується для звертання до однолітків або друзів.
Saudara Ali, apakah Anda akan datang ke acara itu?
Saudari Lina, apakah Anda butuh bantuan?

Tuan або Nyonya – “Містер” або “Місіс”. Більш формальні варіанти звертання.
Tuan Smith, senang bertemu dengan Anda.
Nyonya Johnson, selamat sore.

Інші важливі ввічливі вирази

Bagaimana kabar Anda? – “Як ви?”. Використовується для запитання про стан співрозмовника.
Bagaimana kabar Anda hari ini?

Bisa saya bantu? – “Чи можу я допомогти?”. Використовується для пропозиції допомоги.
Bisa saya bantu membawa tas Anda?

Selamat datang – “Ласкаво просимо”. Використовується для вітання гостей.
Selamat datang di rumah kami.

Selamat beristirahat – “Гарного відпочинку”. Використовується для побажання приємного відпочинку.
Selamat beristirahat, semoga tidur nyenyak.

Важливо пам’ятати, що використання ввічливих фраз та виразів ввічливості не лише показує вашу повагу до співрозмовника, але й допомагає створити позитивну атмосферу спілкування. Використовуйте ці фрази у своїй щоденній практиці, і ви швидко побачите, як вони стануть невід’ємною частиною вашого мовного арсеналу.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

Найефективніший спосіб вивчити мову

ВІДМІННІСТЬ TALKPAL

НАЙСУЧАСНІШИЙ ШТУЧНИЙ ІНТЕЛЕКТ

Занурюючі розмови

Пориньте у захопливі діалоги, розроблені для оптимізації запам'ятовування мови та покращення вільного володіння нею.

Зворотній зв'язок у реальному часі

Отримуйте негайний персоналізований зворотній зв'язок та пропозиції, щоб прискорити ваше оволодіння мовою.

Персоналізація

Навчайтеся за допомогою методів, адаптованих до вашого унікального стилю та темпу, що гарантує персоналізований та ефективний шлях до вільного володіння мовою.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше