Вивчення нової мови завжди є захоплюючим і корисним досвідом. Вірменська мова, з її багатою історією та культурою, може бути захоплюючим викликом для тих, хто хоче відкрити для себе новий світ. У цій статті ми розглянемо основну лексику вірменської мови для початківців. Ми надамо визначення та приклади використання кожного слова, щоб допомогти вам краще зрозуміти і запам’ятати ці слова.
Основні слова та вирази
Բարեւ (Barev) – Привіт. Це основне вітання, яке ви будете використовувати, коли зустрічаєте когось.
Բարեւ, ինչպես ես?
Հրաժեշտ (Hajoghutyun) – До побачення. Використовується для прощання.
Հրաժեշտ, վաղը կհանդիպենք:
Այո (Ayo) – Так. Використовується для підтвердження або згоди.
Այո, ես համաձայն եմ:
Ոչ (Voch) – Ні. Використовується для відмови або заперечення.
Ոչ, ես դա չեմ ուզում:
Խնդրում եմ (Khndrum em) – Будь ласка. Використовується для ввічливого прохання.
Խնդրում եմ, օգնեք ինձ:
Շնորհակալություն (Shnorhakalutyun) – Дякую. Використовується для вираження вдячності.
Շնորհակալություն ձեր օգնության համար:
Ինչպես (Inchpes) – Як. Використовується для запитань про стан або спосіб дії.
Ինչպես եք դուք?
Որտեղ (Vortegh) – Де. Використовується для запитань про місце.
Որտեղ է կանգառը?
Ինչ (Inch) – Що. Використовується для загальних запитань.
Ինչ ես անում?
Ինչու (Inchu) – Чому. Використовується для запитань про причину.
Ինչու ես ուշացել?
Числа
Մեկ (Mek) – Один.
Ես ունեմ մեկ գիրք:
Երկու (Yergu) – Два.
Մենք ունենք երկու կատու:
Երեք (Yerek) – Три.
Նա ունի երեք ընկեր:
Չորս (Chors) – Чотири.
Ես ունեմ չորս եղբայր:
Հինգ (Hing) – П’ять.
Մենք ունենք հինգ տուն:
Վեց (Vets) – Шість.
Մենք ունենք վեց խնձոր:
Յոթ (Yot) – Сім.
Նա ունի յոթ գրիչ:
Ութ (Ut) – Вісім.
Ես ունեմ ութ գիրք:
Ինը (Inne) – Дев’ять.
Նա ունի ինը ընկեր:
Տաս (Tas) – Десять.
Ես ունեմ տաս մատիտ:
Дні тижня
Երկուշաբթի (Yerkushabti) – Понеділок.
Երկուշաբթի ես կգնամ դպրոց:
Երեքշաբթի (Yerekshabti) – Вівторок.
Երեքշաբթի մենք ունենք հանդիպում:
Չորեքշաբթի (Chorekshabti) – Середа.
Չորեքշաբթի ես ունեմ ազատ օր:
Հինգշաբթի (Hingshabti) – Четвер.
Հինգշաբթի մենք կգնանք կինո:
Ուրբաթ (Urbat) – П’ятниця.
Ուրբաթ ես կմնամ տանը:
Շաբաթ (Shabat) – Субота.
Շաբաթ մենք կգնանք զբոսանքի:
Կիրակի (Kiraki) – Неділя.
Կիրակի ես կգնամ եկեղեցի:
Кольори
Կարմիր (Karmir) – Червоний.
Իմ մեքենան կարմիր է:
Կապույտ (Kapuyt) – Синій.
Նա ունի կապույտ աչքեր:
Կանաչ (Kanach) – Зелений.
Այգում կանաչ խոտ կա:
Դեղին (Deghin) – Жовтий.
Նրա զգեստը դեղին է:
Սև (Sev) – Чорний.
Իմ շունը սև է:
Սպիտակ (Spitak) – Білий.
Նրա տունը սպիտակ է:
Почуття та емоції
Ուրախ (Urax) – Щасливий.
Ես ուրախ եմ, երբ տեսնում եմ քեզ:
Տխուր (Tkhur) – Сумний.
Նա տխուր է, քանի որ կորցրել է իր գիրքը:
Վախեցած (Vakhetsats) – Зляканий.
Նա վախեցած էր, երբ լսեց ձայնը:
Զարմացած (Zarmatsats) – Здивований.
Ես զարմացած եմ այս նորությամբ:
Կատաղած (Kataghats) – Розлючений.
Նա կատաղած էր, երբ իմացավ ճշմարտությունը:
Члени родини
Մայր (Mayr) – Мати.
Իմ մայրն ինձ շատ է սիրում:
Հայր (Hayr) – Батько.
Իմ հայրն աշխատում է բանկում:
Եղբայր (Yeghbayr) – Брат.
Իմ եղբայրը սովորում է համալսարանում:
Քույր (Kuyr) – Сестра.
Իմ քույրը փոքր է ինձանից:
Տատիկ (Tatik) – Бабуся.
Իմ տատիկը լավ է պատրաստում:
Պապիկ (Papik) – Дідусь.
Իմ պապիկը շատ պատմություններ է պատմում:
Їжа та напої
Հաց (Hats) – Хліб.
Ես սիրում եմ թարմ հաց ուտել:
Կաթ (Kat) – Молоко.
Ես ամեն առավոտ կաթ եմ խմում:
Ջուր (Jur) – Вода.
Խմեք շատ ջուր:
Խնձոր (Khndzor) – Яблуко.
Ես ունեմ մեկ խնձոր:
Պանիր (Panir) – Сир.
Ես սիրում եմ պանիր ուտել:
Սուրճ (Surj) – Кава.
Առավոտյան ես սուրճ եմ խմում:
Питання та відповіді
Ո՞վ (Ov) – Хто.
Ո՞վ է այս մարդը:
Ինչպե՞ս (Inchpes) – Як.
Ինչպե՞ս ես:
Որտե՞ղ (Vortegh) – Де.
Որտե՞ղ է նա:
Ե՞րբ (Yerb) – Коли.
Ե՞րբ ես գալիս:
Ինչո՞ւ (Inchu) – Чому.
Ինչո՞ւ ես ուշացել:
Природа
Ծառ (Tsar) – Дерево.
Այգում շատ ծառեր կան:
Ծաղիկ (Tsaghik) – Квітка.
Նա ինձ ծաղիկ է նվիրել:
Արև (Arev) – Сонце.
Արևը պայծառ է:
Լուսին (Lusin) – Місяць.
Լուսինը գեղեցիկ է այս գիշեր:
Ամպ (Amp) – Хмара.
Ամպերը ծածկել են երկինքը:
Ձյուն (Dzyun) – Сніг.
Ձյունը թափվում է:
Транспорт
Մեքենա (Meqena) – Автомобіль.
Ես ունեմ նոր մեքենա:
Ավտոբուս (Avtobus) – Автобус.
Ես գնում եմ դպրոց ավտոբուսով:
Օդանավ (Odanav) – Літак.
Մենք թռչում ենք օդանավով:
Նավակ (Navak) – Човен.
Մենք նավակով անցնում ենք գետը:
Հեծանիվ (Hetsaniv) – Велосипед.
Ես սիրում եմ հեծանիվ վարել:
Ця стаття охоплює основні слова та вирази, які можуть бути корисними для початківців у вивченні вірменської мови. Використовуйте ці слова у повсякденному житті, щоб покращити свої знання та навички. Бажаємо вам успіхів у вашій мовній подорожі!