Слова для сім’ї та стосунків китайською мовою

У вивченні китайської мови важливим аспектом є знання лексики, пов’язаної з сім’єю та стосунками. Ця стаття допоможе вам ознайомитися з ключовими словами, які стануть у пригоді під час спілкування з китайськомовними людьми.

家 (jiā) – це слово означає “дім” або “сім’я”. Це базове слово, яке зустрічається у багатьох контекстах, пов’язаних з сімейним життям.
我要回家吃晚饭。(Wǒ yào huí jiā chī wǎnfàn.)

爸爸 (bàba) – слово, що означає “тато” або “батько”. Це слово використовується дітьми, коли вони звертаються до свого батька.
爸爸今天很忙。(Bàba jīntiān hěn máng.)

妈妈 (māma) – означає “мама” або “матір”. Як і слово “爸爸”, це тепле і лагідне звернення дитини до своєї матері.
妈妈做的饭最好吃。(Māma zuò de fàn zuì hǎochī.)

兄弟 (xiōngdì) – це слово використовується для позначення “братів”. Воно може включати як старших, так і молодших братів.
我有两个兄弟。(Wǒ yǒu liǎng gè xiōngdì.)

姐妹 (jiěmèi) – відповідно, це слово означає “сестри”. Воно також може включати як старших, так і молодших сестер.
她是我的小姐妹。(Tā shì wǒ de xiǎo jiěmèi.)

爷爷 (yéye) – “дідусь” по батьковій лінії. У китайській культурі часто звертаються до дідусів з великою повагою.
爷爷每天早上去散步。(Yéye měitiān zǎoshang qù sànbù.)

奶奶 (nǎinai) – “бабуся” по батьковій лінії. Це слово також використовується з теплотою та любов’ю.
奶奶喜欢照顾花园。(Nǎinai xǐhuān zhàogù huāyuán.)

外公 (wàigōng) – “дідусь” по материнській лінії. Важливий член сім’ї в китайській культурі.
外公是医生。(Wàigōng shì yīshēng.)

外婆 (wàipó) – “бабуся” по материнській лінії. Люблять розповідати історії та балувати внуків.
外婆做的蛋糕非常好吃。(Wàipó zuò de dàngāo fēicháng hǎochī.)

丈夫 (zhàngfu) – означає “чоловік”. Це слово використовується для позначення чоловіка в шлюбі.
她的丈夫是工程师。(Tā de zhàngfu shì gōngchéngshī.)

妻子 (qīzi) – “дружина”. Використовується коли говорять про жінку у шлюбі.
他的妻子是老师。(Tā de qīzi shì lǎoshī.)

女儿 (nǚ’ér) – слово означає “дочка”. Важлива частина сімейних стосунків.
他们有一个可爱的女儿。(Tāmen yǒu yīgè kě’ài de nǚ’ér.)

儿子 (érzi) – “син”. Це слово використовують для опису чоловічого нащадка.
他们的儿子在学校表现很好。(Tāmen de érzi zài xuéxiào biǎoxiàn hěn hǎo.)

孙子 (sūnzi) – “внук”. Це слово часто викликає теплі асоціації та є символом продовження роду.
老人家最疼爱的是他的孙子。(Lǎorénjiā zuì téng’ài de shì tā de sūnzi.)

孙女 (sūnnǚ) – “внучка”. Ще один важливий член родини, особливо для бабусь та дідусів.
她经常带她的孙女去公园。(Tā jīngcháng dài tā de sūnnǚ qù gōngyuán.)

Знання цих слів не тільки розширить ваш словниковий запас, але й допоможе зрозуміти більше про китайську культуру та цінності, пов’язані з сім’єю. Успіхів у вивченні китайської мови!

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше