세르비아어 문법을 위한 두 번째 조건문 연습 1
1. Ако ја *био* био богат, купио бих кућу.
(힌트: “био”는 бити 동사의 прошли време (과거 시제) 형태입니다.)
2. Ако ти *имала* више времена, путовала би више.
(힌트: “имала”는 имати 동사의 женски род прошли време 형태입니다.)
3. Ако он *знао* одговор, рекао би нам.
(힌트: “знао”는 знати 동사의 мушки род прошли време입니다.)
4. Ако ми *дали* шансу, показао бих свој таленат.
(힌트: “дали”는 дати 동사의 прошли време множина입니다.)
5. Ако она *волела* музику, слушала би је чешће.
(힌트: “волела” је волети 동사의 женски род прошли време.)
6. Ако ми ти *помогао*, завршио бих задатак.
(힌트: “помогао” је помагати 동사의 мушки род прошли време.)
7. Ако смо ми *живели* у том граду, познавали бисмо много људи.
(힌트: “живели” је живети 동사의 прошли време множина.)
8. Ако она *говорила* српски боље, разумели бисмо је лакше.
(힌트: “говорила” је говорити 동사의 женски род прошли време.)
9. Ако ти *имао* новац, купио би нови ауто.
(힌트: “имао” је имати 동사의 мушки род прошли време.)
10. Ако он *дође* раније, могли бисмо почети.
(힌트: У другом условном реченици користимо прошли глагол, али овде је пример будућег у услову, па је исправно *дошао*.)
(힌트: “био”는 бити 동사의 прошли време (과거 시제) 형태입니다.)
2. Ако ти *имала* више времена, путовала би више.
(힌트: “имала”는 имати 동사의 женски род прошли време 형태입니다.)
3. Ако он *знао* одговор, рекао би нам.
(힌트: “знао”는 знати 동사의 мушки род прошли време입니다.)
4. Ако ми *дали* шансу, показао бих свој таленат.
(힌트: “дали”는 дати 동사의 прошли време множина입니다.)
5. Ако она *волела* музику, слушала би је чешће.
(힌트: “волела” је волети 동사의 женски род прошли време.)
6. Ако ми ти *помогао*, завршио бих задатак.
(힌트: “помогао” је помагати 동사의 мушки род прошли време.)
7. Ако смо ми *живели* у том граду, познавали бисмо много људи.
(힌트: “живели” је живети 동사의 прошли време множина.)
8. Ако она *говорила* српски боље, разумели бисмо је лакше.
(힌트: “говорила” је говорити 동사의 женски род прошли време.)
9. Ако ти *имао* новац, купио би нови ауто.
(힌트: “имао” је имати 동사의 мушки род прошли време.)
10. Ако он *дође* раније, могли бисмо почети.
(힌트: У другом условном реченици користимо прошли глагол, али овде је пример будућег у услову, па је исправно *дошао*.)
세르비아어 문법을 위한 두 번째 조건문 연습 2
1. Ако ја *би* имао крила, летео бих свуда.
(힌트: “би” је помоћни глагол који се користи у другом условном начину.)
2. Ако ти *била* код куће, могао бих те позвати.
(힌트: “била” је бити 동사의 женски род прошли време.)
3. Ако он *имао* више среће, прошао би испит.
(힌트: “имао” је имати 동사의 мушки род прошли време.)
4. Ако ми *знали* одговор, рекли бисмо ти.
(힌트: “знали” је знати 동사의 прошли време множина.)
5. Ако сте ви *радили* више, добили бисте бољу оцену.
(힌트: “радили” је радити 동사의 прошли време множина.)
6. Ако она *била* овде јуче, видели бисмо је.
(힌트: “била” је бити 동사의 женски род прошли време.)
7. Ако ја *знао* шта да кажем, не бих ћутао.
(힌트: “знао” је знати 동사의 мушки род прошли време.)
8. Ако ти *помогао* мени, било би ми лакше.
(힌트: “помогао” је помагати 동사의 мушки род прошли време.)
9. Ако смо ми *путовали* чешће, боље бисмо упознали земљу.
(힌트: “путовали” је путовати 동사의 прошли време множина.)
10. Ако он *рекао* истину, не бисмо се свађали.
(힌트: “рекао” је рећи 동사의 мушки род прошли време.)
(힌트: “би” је помоћни глагол који се користи у другом условном начину.)
2. Ако ти *била* код куће, могао бих те позвати.
(힌트: “била” је бити 동사의 женски род прошли време.)
3. Ако он *имао* више среће, прошао би испит.
(힌트: “имао” је имати 동사의 мушки род прошли време.)
4. Ако ми *знали* одговор, рекли бисмо ти.
(힌트: “знали” је знати 동사의 прошли време множина.)
5. Ако сте ви *радили* више, добили бисте бољу оцену.
(힌트: “радили” је радити 동사의 прошли време множина.)
6. Ако она *била* овде јуче, видели бисмо је.
(힌트: “била” је бити 동사의 женски род прошли време.)
7. Ако ја *знао* шта да кажем, не бих ћутао.
(힌트: “знао” је знати 동사의 мушки род прошли време.)
8. Ако ти *помогао* мени, било би ми лакше.
(힌트: “помогао” је помагати 동사의 мушки род прошли време.)
9. Ако смо ми *путовали* чешће, боље бисмо упознали земљу.
(힌트: “путовали” је путовати 동사의 прошли време множина.)
10. Ако он *рекао* истину, не бисмо се свађали.
(힌트: “рекао” је рећи 동사의 мушки род прошли време.)