Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Între vs. Printre – ルーマニア語で「間」と「間」


「între」の使い方


ルーマニア語を学ぶ際に、特に前置詞の使い方には注意が必要です。その中でも「între」「printre」の使い分けは、日本語話者にとって難しいことがあります。どちらも「間」を意味しますが、使われる状況やニュアンスが異なります。この記事では、ルーマニア語の「între」「printre」の違いを詳しく解説し、それぞれの使い方を例文とともに紹介します。

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

「între」の使い方

「între」は、主に二つの物や人の間に位置することを示す前置詞です。例えば、以下のような場合に使われます。

1. **二つの場所や物の間**:
– 例: 「El stă între doi copaci.」(彼は二本の木の間に立っています。)
– ここでは、彼が二本の木のに位置していることを示しています。

2. **選択肢の間**:
– 例: 「Între a sta acasă și a merge la cinema, el a ales să stea acasă.」(家にいるか映画館に行くかの間で、彼は家にいることを選びました。)
– ここでは、二つの選択肢のでの選択を示しています。

3. **時間の間**:
– 例: 「Între orele 2 și 4, am o întâlnire.」(2時から4時の間に、会議があります。)
– ここでは、特定の時間のに何かが行われることを示しています。

「între」を使った例文

以下に、さらにいくつかの「între」を使った例文を挙げます。

「Între munți se află un lac.」(山と山の間に湖があります。)
「El este între cei mai buni studenți.」(彼は最も優秀な学生の一人です。)
「Între prieteni, nu există secrete.」(友達の間には秘密はありません。)

これらの例文からもわかるように、「între」二つの物や時間、選択肢の間に位置することを示す際に使われます。

「printre」の使い方

一方、「printre」「〜の間を通って」「〜の中で」という意味で使われます。これは、複数の物や人の間を通り抜けるイメージが含まれています。

1. **複数の物や人の間を通って**:
– 例: 「El merge printre copaci.」(彼は木々の間を通って歩いています。)
– ここでは、彼が複数の木の間を通って歩いていることを示しています。

2. **グループや集団の中で**:
– 例: 「Printre prietenii lui, el este cel mai înalt.」(彼の友達の中で、彼が一番背が高いです。)
– ここでは、彼が友達の中で最も背が高いことを示しています。

「printre」を使った例文

以下に、さらにいくつかの「printre」を使った例文を挙げます。

「Printre cărți, am găsit o fotografie veche.」(本の間に古い写真を見つけました。)
「Printre oameni, el se simte confortabil.」(人々の中で、彼は居心地よく感じます。)
「El a trecut printre mașini.」(彼は車の間を通り抜けました。)

これらの例文からもわかるように、「printre」複数の物や人の間を通る、またはその中でという状況を示す際に使われます。

「între」と「printre」の使い分け

それぞれの使い方を理解したところで、「între」「printre」の使い分けについてまとめます。

– **二つの物や人の間**:
– 例: 「El stă între doi copaci.」(彼は二本の木の間に立っています。)
– ここでは「între」を使います。

– **複数の物や人の間を通る**:
– 例: 「El merge printre copaci.」(彼は木々の間を通って歩いています。)
– ここでは「printre」を使います。

– **選択肢の間**:
– 例: 「Între a sta acasă și a merge la cinema, el a ales să stea acasă.」(家にいるか映画館に行くかの間で、彼は家にいることを選びました。)
– ここでは「între」を使います。

– **グループや集団の中で**:
– 例: 「Printre prietenii lui, el este cel mai înalt.」(彼の友達の中で、彼が一番背が高いです。)
– ここでは「printre」を使います。

– **時間の間**:
– 例: 「Între orele 2 și 4, am o întâlnire.」(2時から4時の間に、会議があります。)
– ここでは「între」を使います。

実際の会話での使い方

実際の会話でこれらの前置詞を使う際には、次のように考えると良いでしょう。

– **具体的な二つの物の間**に位置する場合は「între」を選びます。
– **複数の物の中を通り抜ける**、または**その中での関係性**を示す場合は「printre」を選びます。

例えば、友達と話しているときに「木々の間を通って歩く」と言いたい場合、「El merge printre copaci.」を使います。一方、「二本の木の間に立つ」と言いたい場合は、「El stă între doi copaci.」を使います。

まとめ

ルーマニア語の「între」「printre」は、日本語でどちらも「間」を意味しますが、使われる状況やニュアンスが異なります。「între」は主に二つの物や人の間に位置することを示し、「printre」複数の物や人の間を通る、またはその中での関係性を示します。これらの違いを理解し、正しく使い分けることで、ルーマニア語の表現力を高めることができます。

これからもルーマニア語の学習を続けて、より自然な表現ができるように頑張ってください。

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot