Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

เรียน (rian) vs. สอน (sŏrn) – タイ語で学ぶ vs 教える

タイ語を学び始めると、基本的な動詞から学ぶことが多いでしょう。その中でも「เรียน (rian)」「สอน (sŏrn)」は、非常に重要な単語です。この2つの単語は、それぞれ「学ぶ」「教える」を意味します。この2つの動詞の使い方や意味の違いを理解することは、タイ語の学習において非常に重要です。

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

เรียน (rian) とは

「เรียน (rian)」は、タイ語で「学ぶ」を意味します。この動詞は、他の言語と同様に、様々な状況で使われます。例えば、学校で勉強する、自己学習をする、何か新しいことを習得するなど、あらゆる学習の場面で使うことができます。

例文:
1. ฉันเรียนภาษาไทย (私はタイ語を学んでいます)。
2. เรากำลังเรียนวิทยาศาสตร์ (私たちは今、科学を学んでいます)。
3. เขาเรียนขับรถ (彼は運転を学んでいます)。

เรียน (rian) の使い方

タイ語の「เรียน」は、日本語の「学ぶ」とほぼ同じように使います。以下に、いくつかの使い方の例を示します。

1. **学校での学習**:
– 学校や大学で授業を受ける場合に使います。
– ตัวอย่าง: ฉันเรียนที่มหาวิทยาลัย (私は大学で学んでいます)。

2. **自己学習**:
– 本やインターネットを使って独自に学習する場合に使います。
– ตัวอย่าง: เขาชอบเรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง (彼は英語を独学するのが好きです)。

3. **新しいスキルの習得**:
– 新しいスキルや技術を学ぶ場合に使います。
– ตัวอย่าง: เธอกำลังเรียนทำอาหารไทย (彼女はタイ料理の作り方を学んでいます)。

สอน (sŏrn) とは

一方で、「สอน (sŏrn)」は、タイ語で「教える」を意味します。この動詞も、様々な状況で使われます。例えば、教師が生徒に教える、友人に何かを教える、スキルを他人に伝授するなど、あらゆる教育の場面で使うことができます。

例文:
1. เขาสอนภาษาไทย (彼はタイ語を教えています)。
2. คุณสอนวิธีทำอาหารนี้ให้ฉันได้ไหม (この料理の作り方を私に教えてくれませんか)。
3. เธอสอนลูกๆ อ่านหนังสือ (彼女は子どもたちに読書を教えています)。

สอน (sŏrn) の使い方

タイ語の「สอน」は、日本語の「教える」とほぼ同じように使います。以下に、いくつかの使い方の例を示します。

1. **学校での教育**:
– 教師が学校や大学で授業を行う場合に使います。
– ตัวอย่าง: ครูสอนคณิตศาสตร์ให้กับนักเรียน (先生は生徒に数学を教えています)。

2. **スキルの伝授**:
– 特定のスキルや技術を他人に教える場合に使います。
– ตัวอย่าง: เขาสอนการเล่นกีตาร์ให้ฉัน (彼は私にギターの弾き方を教えてくれました)。

3. **日常的なアドバイス**:
– 友人や家族に何かを教えたり、アドバイスを与える場合に使います。
– ตัวอย่าง: แม่สอนฉันทำความสะอาดบ้าน (母は私に家の掃除の仕方を教えてくれました)。

เรียน (rian) と สอน (sŏrn) の違い

「เรียน (rian)」「สอน (sŏrn)」の違いは明確です。「เรียน」「学ぶ」「สอน」「教える」を意味します。この違いを理解することで、タイ語の文章を正確に作成することができます。

例:
1. ฉันเรียนภาษาไทย (私はタイ語を学んでいます)。
2. ครูสอนภาษาไทย (先生はタイ語を教えています)。

これらの例からわかるように、「เรียน」は自己の学習を示し、「สอน」は他者への教育を示します。

学習と教育の場面での使い分け

「เรียน」「สอน」を使い分ける際には、以下のポイントを考慮すると良いでしょう。

1. **学習者か教育者か**:
– 自分が学習者である場合は「เรียน」を使い、教育者である場合は「สอน」を使います。

2. **学習の目的**:
– 新しいスキルや知識を得るための行動を示す場合は「เรียน」を使います。
– 他人にスキルや知識を伝える行動を示す場合は「สอน」を使います。

3. **文脈の理解**:
– 文脈に応じて、適切な動詞を選ぶことが重要です。例えば、学校の教室での活動を示す場合には、両方の動詞が使われることがありますが、誰が学び、誰が教えるかによって使い分けます。

具体的な例

以下に、「เรียน」「สอน」を使った具体的な例を示します。

1. 学校の授業:
– ครูสอนภาษาอังกฤษ (先生は英語を教えています)。
– นักเรียนทุกคนเรียนอย่างขยันขันแข็ง (すべての生徒が熱心に学んでいます)。

2. 趣味の学習:
– ฉันกำลังเรียนทำอาหารญี่ปุ่น (私は日本料理の作り方を学んでいます)。
– เพื่อนของฉันสอนฉันเล่นโยคะ (私の友人が私にヨガを教えてくれています)。

3. 専門スキルの習得:
– เขาเรียนการเขียนโปรแกรม (彼はプログラミングを学んでいます)。
– อาจารย์สอนเทคนิคการวาดรูป (教授が絵を描く技術を教えています)。

まとめ

タイ語の「เรียน (rian)」「สอน (sŏrn)」は、それぞれ「学ぶ」「教える」を意味し、学習と教育の場面で頻繁に使われます。これらの動詞を正しく使い分けることで、タイ語のコミュニケーションがより正確で効果的になります。タイ語を学ぶ際には、これらの基本的な動詞の使い方をしっかりと理解し、実際の会話や文章で積極的に使ってみてください。

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot