Divertenti espressioni coreane e le loro origini

Le lingue sono ricche di espressioni coloquiali che spesso si perdono nella traduzione, ma che raccontano molto della cultura di chi le utilizza. Il coreano non รจ diverso in questo e oggi ci divertiremo ad esplorare alcune espressioni coreane divertenti e le loro origini.

๊ฐœ๊ตฌ๋ฆฌ ์˜ฌ์ฑ™์ด ์  ์ƒ๊ฐ๋„ ๋ชปํ•œ๋‹ค (gaeguri olchaengi jeok saenggakdo mot handa)

Questa espressione significa letteralmente “Una rana non ricorda la sua vita come girino” ed รจ utilizzata per indicare che le persone tendono a dimenticare il proprio passato, soprattutto quando avevano posizioni o condizioni di vita piรน umili.

๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ทธ ์ผ์„ ํ•ด์„œ ์˜ฌ์ฑ™์ด ์  ์ƒ๊ฐ์„ ๋ชป ํ•˜๊ฒ ์–ด.

๋“ฑ์ž” ๋ฐ‘์ด ์–ด๋‘ก๋‹ค (deungjan miti eodupda)

Letteralmente tradotta come “รˆ buio sotto la lampada”, questa espressione coreana si riferisce all’idea che a volte le risposte o le soluzioni si trovano piรน vicino a noi di quanto pensiamo, ma tendiamo a non vederle.

๋‚ด ์•ˆ๊ฒฝ์„ ์ฐพ๋Š๋ผ๊ณ  ์ง‘์„ ์ „๋ถ€ ๋’ค์กŒ๋Š”๋ฐ, ๋“ฑ์ž” ๋ฐ‘์ด ์–ด๋‘์›Œ์„œ ๋‚ด ์ฑ…์ƒ ์œ„์— ์žˆ๋Š” ๊ฑธ ๋ชป ๋ดค์–ด.

๊ฐ€๋Š” ๋‚ ์ด ์žฅ๋‚  (ganeun nari jangnal)

Significa “Il giorno in cui vado รจ il giorno di mercato”, e si usa per parlare di situazione di sfortuna o cattivo timing, quando qualcosa succede esattamente nel momento meno opportuno.

๋น„๊ฐ€ ์˜ฌ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ ์šฐ์‚ฐ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ”๋”๋‹ˆ ๊ฐ€๋Š” ๋‚ ์ด ์žฅ๋‚ ์ด์—ˆ์–ด. ์˜จ์ข…์ผ ํ•ด๋งŒ ์จ์จํ–ˆ์ง€.

ํ˜ธ๋ž‘์ด๋„ ์ œ ๋งํ•˜๋ฉด ์˜จ๋‹ค (horangido je malhamyeon onda)

“Anche se si parla di una tigre, essa arriva”, รจ un’espressione simile al detto “Nominare il diavolo e spuntano le corna”. Si riferisce al caso in cui si parla di qualcuno e proprio in quel momento questa persona appare o si fa sentire.

์–ด์ œ ๋„ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ํ˜ธ๋ž‘์ด๋„ ์ œ ๋งํ•˜๋ฉด ์˜จ๋‹ค๋”๋‹ˆ ์ •๋ง ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ์–ด!

์†๋ฐ”๋‹ฅ์œผ๋กœ ํ•˜๋Š˜์„ ๊ฐ€๋ฆฌ๋ คํ•œ๋‹ค (sonbadak-euro haneul-eul garilyeohanda)

“Provare a coprire il cielo con il palmo della mano” รจ un’espressione che intende descrivere una persona che cerca di nascondere qualcosa di ovvio o che cerca di negare l’evidenza.

๋„ค๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ํ•œ ๊ฑด ์†๋ฐ”๋‹ฅ์œผ๋กœ ํ•˜๋Š˜์„ ๊ฐ€๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์•„.

์šฐ๋ฌผ ์•ˆ ๊ฐœ๊ตฌ๋ฆฌ (umul an gaeguri)

Un “rospo dentro un pozzo” descrive qualcuno con una visione limitata e stretta del mondo, senza la conoscenza della realtร  esterna al suo ambiente familiare.

๋„“์€ ์„ธ์ƒ์„ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ ์šฐ๋ฌผ ์•ˆ ๊ฐœ๊ตฌ๋ฆฌ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ ์†Œ๋„์‹œ ์•ˆ์—์„œ๋งŒ ์‚ด์•˜์–ด.

๋ˆˆ์—์„œ ๋ฉ€์–ด์ง€๋ฉด ๋งˆ์Œ์—์„œ๋„ ๋ฉ€์–ด์ง„๋‹ค (nun-eseo meoreojimyeon maeum-eseodo meoreojinda)

“Occhio non vede, cuore non duole” corrisponde all’idea che quando qualcuno o qualcosa diventa meno visibile o presente, i sentimenti diminuiscono o scompaiono.

์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์—ฐ๋ฝ๋„ ์•ˆ ํ•˜๊ณ  ๋ณด์ง€๋„ ์•Š์œผ๋‹ˆ, ๋ˆˆ์—์„œ ๋ฉ€์–ด์ง€๋ฉด ๋งˆ์Œ์—์„œ๋„ ๋ฉ€์–ด์ง„๋‹ค๋”๋‹ˆ ๋„ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ธฐ์–ต๋„ ํฌ๋ฏธํ•ด์ง„๋‹ค.

๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒŒ ์•ฝ์ด๋‹ค (moreuneun ge yagida)

“Ignorare รจ una benedizione” si dice quando non conoscere determinate informazioni puรฒ essere piรน utile o meno doloroso che conoscerle.

๋™์ƒ์ด ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๊ฒŒ ์•ฝ์ด์—์š”. ๊ทธ ์†Œ์‹์€ ์ •๋ง ๋งˆ์Œ ์•„ํŒ ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.

L’imparare queste espressioni non solo arricchisce il vostro vocabolario di coreano ma vi apre una finestra sulla cultura coreana, dove le parole rispecchiano la saggezza, l’umorismo e il punto di vista di chi le utilizza. Imparare una nuova lingua รจ sempre un’avventura affascinante e scoprire espressioni come queste rende il viaggio ancora piรน colorato.

Talkpal รจ un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte piรน velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo piรน efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIร™ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluiditร .

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluiditร .

IMPARA LE LINGUE PIร™ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte piรน velocemente