Impara le lingue più velocemente con l'intelligenza artificiale

Impara 5 volte più velocemente!

+ 52 Le lingue
Inizia a imparare

सखा (sakha) vs. साखरे (sakhare) – Amico contro Sugar in Marathi

मराठी भाषा शिकणाऱ्यांसाठी काही शब्दांचा उपयोग कसा करावा हे जाणून घेणे खूप महत्त्वाचे आहे. विशेषतः जेव्हा दोन शब्द सारखे दिसतात पण त्यांचा अर्थ पूर्णतः वेगळा असतो. आज आपण अशाच दोन शब्दांचा विचार करणार आहोत – सखा (sakha) आणि साखरे (sakhare). हे दोन शब्द उच्चारात थोडेफार सारखे वाटतात, पण त्यांचा अर्थ आणि वापर वेगळा आहे. चला तर मग या शब्दांचा सखोल अभ्यास करूया.

Il modo più efficace per imparare una lingua

Prova Talkpal gratuitamente

सखा (Sakha)

सखा हा शब्द मित्र किंवा जिवलग साथीदारासाठी वापरला जातो. हा शब्द आपल्याला आपल्या जीवनातील जवळच्या व्यक्तींची आठवण करून देतो. हे नाते अत्यंत घट्ट आणि विश्वासार्ह असते.

सखा – मित्र, जिवलग साथीदार
माझा सखा मला नेहमी मदत करतो.

सखा शब्दाचे उदाहरणे:

मित्र – आपला जवळचा सखा किंवा साथीदार
संदीप माझा लहानपणापासूनचा मित्र आहे.

जिवलग – खूप जवळचा, आपला
माझ्या जिवलग सख्याने मला एक सुंदर भेट दिली.

साथीदार – सोबती
आम्ही दोघे एकमेकांचे साथीदार आहोत.

विश्वासार्ह – ज्यावर विश्वास ठेवता येईल असा
माझा सखा खूप विश्वासार्ह आहे.

साखरे (Sakhare)

साखरे हा शब्द आपण जेवणात गोडवा आणण्यासाठी वापरतो. साखरे हा पांढरट रंगाचा पदार्थ आहे जो अन्नाला गोडवा आणतो.

साखरे – गोडवा आणणारा पदार्थ
चहा बनवण्यासाठी मला साखरे लागते.

साखरे शब्दाचे उदाहरणे:

गोडवा – गोड चव
साखरेमुळे चहाला गोडवा येतो.

पांढरट – पांढरा रंग असलेला
साखरेचा रंग पांढरट असतो.

अन्न – जेवण
अन्नात साखरेचा वापर गोडवा आणण्यासाठी होतो.

पदार्थ – कोणत्याही गोष्टीचे एक घटक
साखरे हा एक गोडवा आणणारा पदार्थ आहे.

सखा आणि साखरे यांचा तुलना:

सखा (sakha) आणि साखरे (sakhare) हे दोन शब्द मराठी भाषेत खूपच वेगळे आहेत. जरी उच्चारात काही प्रमाणात साम्य असले तरी त्यांचा अर्थ पूर्णतः वेगळा आहे.

सखा हा शब्द माणसांच्या नात्यांबद्दल बोलतो, तर साखरे हा शब्द अन्नातील एक घटक आहे.

उदाहरणार्थ:
सखा – माझा सखा मला नेहमी मदत करतो. (मित्र)
माझा सखा मला नेहमी मदत करतो.

साखरे – चहा बनवण्यासाठी मला साखरे लागते. (गोडवा आणणारा पदार्थ)
चहा बनवण्यासाठी मला साखरे लागते.

अधिक उदाहरणे:

सखा
माझा सखा नेहमी माझ्यासोबत असतो.

साखरे
माझ्या आवडत्या मिठाईत जास्त साखरे असते.

सखा
लहानपणीचा सखा विसरणे कठीण आहे.

साखरे
साखरेमुळे मिठाईला गोडवा येतो.

निष्कर्ष:

सखा (sakha) आणि साखरे (sakhare) या दोन शब्दांचा योग्य वापर मराठी भाषेत संवाद साधताना खूप महत्त्वाचा आहे. सखा हा शब्द आपल्या जिवलग मित्र किंवा साथीदारासाठी वापरला जातो तर साखरे हा शब्द अन्नात गोडवा आणण्यासाठी वापरला जातो. या दोन शब्दांचा योग्य वापर केल्याने मराठी भाषेत संवाद अधिक स्पष्ट आणि योग्य होईल.

आशा आहे की या लेखामुळे तुम्हाला सखा आणि साखरे या दोन शब्दांमधील फरक समजला असेल आणि तुम्ही मराठी भाषेत अधिक आत्मविश्वासाने संवाद साधू शकाल. Happy learning!

Scarica l'applicazione talkpal
Impara ovunque e in qualsiasi momento

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.

Codice QR
App Store Google Play
Mettiti in contatto con noi

Talkpal è un insegnante di lingue AI alimentato da GPT. Potenzia le tue capacità di conversazione, ascolto, scrittura e pronuncia - Impara 5 volte più velocemente!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Le lingue

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot