Il verbo "verter" in portoghese è un verbo interessante e versatile, che può assumere diversi significati a seconda del contesto in cui viene utilizzato. La sua definizione principale è quella di "versare", ovvero far fluire un liquido da un contenitore all'altro. Tuttavia, "verter" può anche significare "trattare" o "riferirsi a" quando si parla di argomenti o temi specifici. Inoltre, può essere usato in senso figurato per indicare il cambiamento o la trasformazione di qualcosa. La comprensione di questo verbo è fondamentale per chi desidera padroneggiare la lingua portoghese, data la sua frequente applicazione sia nel linguaggio quotidiano che in contesti più formali.
Ele verteu suco na mesa sem querer.
Eu sempre verto café quando estou com pressa.
Ela verterá lágrimas de alegria ao ver o filho.
Nós vertíamos água nas plantas todos os dias.
Vocês verteram tinta no chão durante a reforma.
Se ele verter mais água, a pia vai transbordar.
Não verta mais óleo na frigideira!
Eu verteria o conteúdo da garrafa se soubesse que estava vazia.
Ela verte lágrimas de saudade sempre que vê fotos antigas.
O rio verteu para o mar após a tempestade.
Eu verto água no copo.
Tu vertes suco na jarra.
Ele verte óleo na frigideira.
Nós vertemos vinho nas taças.
Vós verteis café na xícara.
Eles vertem leite no cereal.
Eu verti o líquido no chão.
Tu verteste a água na planta.
Ele verteu o suco na mesa.
Nós vertemos a sopa no prato.
Vós vertestes o chá na xícara.
Eles verteram o leite na tigela.
Eu verterei o vinho no copo.
Tu verterás a água na jarra.
Ele verterá o óleo na frigideira.
Nós verteremos a cerveja nos copos.
Vós vertereis o suco nas taças.
Eles verterão o leite no café.
Eu vertia água no copo todos os dias.
Tu vertias leite na jarra frequentemente.
Ele vertia suco no copo sempre.
Nós vertíamos água nas plantas todas as manhãs.
Vós vertíeis chá na xícara regularmente.
Eles vertiam óleo na frigideira todas as noites.
Eu verteria água no copo se tivesse sede.
Tu verterias o suco na jarra se fosse necessário.
Ele verteria o óleo na frigideira se pedíssemos.
Nós verteríamos o vinho nas taças se tivéssemos convidados.
Vós verteríeis o café na xícara se fosse mais cedo.
Eles verteriam o leite no cereal se estivessem com fome.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.