Il verbo "renomear" in portoghese deriva dall'unione del prefisso "re-" e dal verbo "nomear". Letteralmente, "renomear" significa dare un nuovo nome a qualcosa o qualcuno, ovvero cambiare il nome precedentemente assegnato. Questo verbo è utilizzato in vari contesti, sia formali che informali, e può riferirsi a persone, oggetti, file, aziende, e molto altro. "Renomear" è un verbo regolare della prima coniugazione, terminando in -ar, e segue quindi le regole di coniugazione tipiche di questo gruppo di verbi.
Eu renomeei todos os arquivos antes de enviar para o cliente.
Você renomeará as pastas conforme a nova estrutura?
Ele renomeia os documentos para manter tudo organizado.
Se precisar, nós renomearemos os itens na lista.
Eles renomearam o projeto para algo mais atrativo.
Eu não renomearia aquele arquivo sem consultar o chefe.
Ela renomeou as imagens para facilitar a busca.
Se você renomeasse os arquivos, seria mais fácil encontrá-los.
Nós renomeamos as variáveis no código para evitar confusões.
Vocês renomeiam os contatos no celular frequentemente?
Eu renomeio os arquivos constantemente.
Tu renomeias os documentos todos os dias.
Ele renomeia as fotos no computador.
Nós renomeamos as pastas regularmente.
Vós renomeais os projetos semanalmente.
Eles renomeiam os vídeos frequentemente.
Eu renomeei os arquivos ontem.
Tu renomeaste os documentos na semana passada.
Ele renomeou as fotos antes do jantar.
Nós renomeamos as pastas na última reunião.
Vós renomeastes os projetos no mês passado.
Eles renomearam os vídeos antes do evento.
Eu renomearei os arquivos amanhã.
Tu renomearás os documentos na próxima semana.
Ele renomeará as fotos depois do almoço.
Nós renomearemos as pastas na próxima reunião.
Vós renomeareis os projetos no mês que vem.
Eles renomearão os vídeos depois do evento.
Eu renomeava os arquivos toda semana.
Tu renomeavas os documentos frequentemente.
Ele renomeava as fotos sempre que necessário.
Nós renomeávamos as pastas regularmente.
Vós renomeáveis os projetos mensalmente.
Eles renomeavam os vídeos de vez em quando.
Eu renomearia os arquivos se tivesse tempo.
Tu renomearias os documentos se fosse necessário.
Ele renomearia as fotos se pudesse.
Nós renomearíamos as pastas se tivéssemos ajuda.
Vós renomearíeis os projetos se fosse possível.
Eles renomeariam os vídeos se tivessem acesso.
Que eu renomeie os arquivos hoje.
Que tu renomeies os documentos agora.
Que ele renomeie as fotos logo.
Que nós renomeemos as pastas juntos.
Que vós renomeeis os projetos em grupo.
Que eles renomeiem os vídeos rapidamente.
(Tu) renomeia os arquivos agora.
(Ele) renomeie as fotos imediatamente.
(Nós) renomeemos as pastas juntos.
(Vós) renomeai os projetos rapidamente.
(Eles) renomeiem os vídeos sem demora.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.