Il verbo "namorar" in portoghese è un termine molto usato e ricco di significato nelle relazioni interpersonali. La parola deriva dal sostantivo "namoro", che significa "fidanzamento" o "corte". "Namorar" può essere tradotto in italiano come "fidanzarsi", "corteggiare" o "essere innamorato". In generale, "namorar" si riferisce all'atto di intraprendere una relazione amorosa con un'altra persona. Questo verbo comprende una gamma di azioni che vanno dal corteggiamento all'essere in una relazione stabile e impegnata. Essere "namorado" implica un coinvolgimento emotivo e affettivo significativo con il partner, caratterizzato da sentimenti di amore, affetto e dedizione. Il verbo "namorar" è fondamentale per comprendere la dinamica delle relazioni sentimentali nel contesto culturale portoghese e brasiliano, dove il fidanzamento e il corteggiamento hanno un ruolo importante nelle interazioni sociali e familiari.
Ela namora com o João há dois anos.
Eu namorei com ela durante o ensino médio.
Nós namorávamos à distância antes de nos casarmos.
Você namoraria com alguém de outro paÃs?
Eles namorarão durante as férias de verão.
Ela me perguntou se eu queria namorar com ela.
Se você namorasse com ele, estaria feliz?
Eu namorava com a Maria quando era jovem.
Vocês namoraram por quanto tempo?
Estamos pensando em namorar oficialmente.
Eu namoro com ela há dois anos.
Tu namoras com aquele rapaz?
Ele namora a Joana desde o colégio.
Ela namora o Pedro.
Nós namoramos desde o ensino médio.
Vós namorais de verdade?
Eles namoram há muito tempo.
Eu namorei com ela por um ano.
Tu namoraste aquele rapaz no verão passado?
Ele namorou a Joana durante a faculdade.
Ela namorou o Pedro por um tempo.
Nós namorámos na adolescência.
Vós namorastes no ano passado?
Eles namoraram por muitos anos.
Eu namorarei com ela em breve.
Tu namorarás aquele rapaz no próximo verão?
Ele namorará a Joana.
Ela namorará o Pedro quando ele voltar.
Nós namoraremos depois da formatura.
Vós namorareis no futuro?
Eles namorarão em breve.
Eu namorava com ela quando éramos jovens.
Tu namoravas aquele rapaz na escola?
Ele namorava a Joana na infância.
Ela namorava o Pedro antes de se mudar.
Nós namorávamos no ensino médio.
Vós namoráveis naquela época?
Eles namoravam antes de se separarem.
Eu namoraria com ela se pudesse.
Tu namorarias aquele rapaz se ele te convidasse?
Ele namoraria a Joana se ela quisesse.
Ela namoraria o Pedro se ele morasse perto.
Nós namorarÃamos se tivéssemos tempo.
Vós namorarÃeis se estivessem juntos?
Eles namorariam se pudessem.
Espero que eu namore com ela em breve.
Espero que tu namores aquele rapaz.
Espero que ele namore a Joana.
Espero que ela namore o Pedro.
Espero que nós namoremos felizes.
Espero que vós namoreis de verdade.
Espero que eles namorem por muito tempo.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità .