Einhaken – Spiegazione, frasi di esempio e coniugazione

Spiegazione

Il verbo tedesco “einhaken” è un termine che può essere scomposto in due parti: “ein” e “haken”. “Ein” è una preposizione che significa “in” o “dentro”, mentre “haken” significa “gancio” o “agganciare”. Pertanto, “einhaken” può essere tradotto come “agganciare dentro” o “agganciare a”. Nella lingua tedesca, “einhaken” viene utilizzato in vari contesti, solitamente per descrivere l’azione di agganciare qualcosa a qualcos’altro. Questo verbo può essere usato sia in senso letterale, come quando si aggancia un oggetto fisico, sia in senso figurato, per esempio quando si interviene in una conversazione o si “aggancia” a un discorso già iniziato da qualcun altro. Il verbo “einhaken” è versatile e trova applicazione in molte situazioni quotidiane, rendendolo un termine utile da conoscere per chi sta imparando il tedesco.

Frasi di esempio

Ich hake mich bei dir ein, damit wir zusammenbleiben.

Sie haken die Anhänger vorsichtig an das Auto ein.

Er hakelte die Kette in den Verschluss ein, um sie zu sichern.

Kannst du bitte kurz einhaken und mir helfen?

Wir hakten unsere Arme ein und gingen spazieren.

Der Hund hakte die Leine in seinen Halsband ein.

Ich hake den Karabiner in den Haken ein, bevor ich klettere.

Du solltest den Sicherheitsgurt richtig einhaken.

Sie hatten die Schlaufe an der Tasche eingehakt.

Wir haken die Ketten zusammen ein, um eine längere zu machen.

Coniugazione

Presente (Präsens)

Ich hake den Haken ein.

Du hakst den Haken ein.

Er/Sie/Es hakt den Haken ein.

Wir haken den Haken ein.

Ihr hakt den Haken ein.

Sie haken den Haken ein.

Passato prossimo (Perfekt)

Ich habe den Haken eingehakt.

Du hast den Haken eingehakt.

Er/Sie/Es hat den Haken eingehakt.

Wir haben den Haken eingehakt.

Ihr habt den Haken eingehakt.

Sie haben den Haken eingehakt.

Imperfetto (Präteritum)

Ich hakte den Haken ein.

Du haktest den Haken ein.

Er/Sie/Es hakte den Haken ein.

Wir hakten den Haken ein.

Ihr haktet den Haken ein.

Sie hakten den Haken ein.

Trapassato prossimo (Plusquamperfekt)

Ich hatte den Haken eingehakt.

Du hattest den Haken eingehakt.

Er/Sie/Es hatte den Haken eingehakt.

Wir hatten den Haken eingehakt.

Ihr hattet den Haken eingehakt.

Sie hatten den Haken eingehakt.

Futuro semplice (Futur I)

Ich werde den Haken einhaken.

Du wirst den Haken einhaken.

Er/Sie/Es wird den Haken einhaken.

Wir werden den Haken einhaken.

Ihr werdet den Haken einhaken.

Sie werden den Haken einhaken.

Futuro anteriore (Futur II)

Ich werde den Haken eingehakt haben.

Du wirst den Haken eingehakt haben.

Er/Sie/Es wird den Haken eingehakt haben.

Wir werden den Haken eingehakt haben.

Ihr werdet den Haken eingehakt haben.

Sie werden den Haken eingehakt haben.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente