Il verbo "desafricanizar" nella lingua portoghese è un termine che deriva dalla combinazione del prefisso "des-" (che indica la rimozione o la negazione) e "africanizar" (che significa rendere qualcosa africano o impregnato di elementi africani). Pertanto, "desafricanizar" significa rimuovere o eliminare gli elementi africani da qualcosa. È un verbo transitivo che può essere utilizzato in contesti culturali, sociali o politici per indicare un processo di depurazione o rimozione delle influenze africane. Questo termine può essere applicato a vari ambiti come le tradizioni, le lingue, le pratiche religiose o le espressioni artistiche che hanno subito un'influenza africana e che, per qualche motivo, si vuole ridurre o eliminare.
Ele desafricanizou completamente a cultura local ao implementar novas políticas.
Nós desafricanizamos os aspectos tradicionais da comunidade em busca de modernização.
Vocês desafricanizarão a música ao remover os elementos africanos das composições.
Ela desafricanizava o discurso para torná-lo mais acessível ao público geral.
Eu desafricanizo os elementos culturais em minha pesquisa acadêmica.
Tu desafricanizaste o currículo escolar, substituindo conteúdos africanos por europeus.
Eles desafricanizariam os festivais locais se tivessem a oportunidade.
Nós desafricanizávamos a culinária para adaptá-la ao gosto ocidental.
Ela desafricanizará o design do evento para atrair um público mais diversificado.
Você desafricaniza a literatura ao retirar referências africanas dos textos.
Eu desafricanizo a cultura.
Tu desafricanizas os costumes antigos.
Ele/Ela desafricaniza a sociedade.
Nós desafricanizamos as tradições.
Vós desafricanizais a história.
Eles/Elas desafricanizam os rituais.
Eu desafricanizei a cultura.
Tu desafricanizaste os costumes antigos.
Ele/Ela desafricanizou a sociedade.
Nós desafricanizamos as tradições.
Vós desafricanizastes a história.
Eles/Elas desafricanizaram os rituais.
Eu desafricanizarei a cultura.
Tu desafricanizarás os costumes antigos.
Ele/Ela desafricanizará a sociedade.
Nós desafricanizaremos as tradições.
Vós desafricanizareis a história.
Eles/Elas desafricanizarão os rituais.
Eu desafricanizava a cultura.
Tu desafricanizavas os costumes antigos.
Ele/Ela desafricanizava a sociedade.
Nós desafricanizávamos as tradições.
Vós desafricanizáveis a história.
Eles/Elas desafricanizavam os rituais.
Eu desafricanizaria a cultura.
Tu desafricanizarias os costumes antigos.
Ele/Ela desafricanizaria a sociedade.
Nós desafricanizaríamos as tradições.
Vós desafricanizaríeis a história.
Eles/Elas desafricanizariam os rituais.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.