Il verbo "desabrochar" in portoghese è un termine interessante e versatile che può essere tradotto in italiano come "sbocciare" o "fiorire". Questo verbo è principalmente utilizzato per descrivere il processo in cui un fiore si apre, rivelando i suoi petali e mostrando tutta la sua bellezza. Tuttavia, il termine può essere usato anche in senso figurato, per indicare lo sviluppo, la crescita o la manifestazione di qualità positive in una persona, un progetto o una situazione. In portoghese, "desabrochar" è una parola composta dal prefisso "des-" che indica un'azione di apertura o di rimozione, e "abrochar" che significa "chiudere" o "bloccare". Di conseguenza, "desabrochar" indica letteralmente l'azione di aprire ciò che era chiuso, permettendo alla bellezza o al potenziale di emergere.
Ele desabrochou no final da primavera.
As flores começaram a desabrochar com o sol da manhã.
Ela desabrocha sempre que recebe elogios.
Eu desabrocharei quando encontrar minha verdadeira paixão.
Nós desabrochamos juntos durante a viagem.
Quando a árvore desabrochar, o jardim ficará lindo.
As crianças desabrochavam com as novas atividades na escola.
Ele prometeu que desabrocharia em breve.
Se você desabrochar, verá o mundo de uma nova maneira.
As tulipas desabrocharam mais cedo este ano.
Eu desabrocho a flor.
Tu desabrochas o botão.
Ele desabrocha com a primavera.
Nós desabrochamos juntos.
Vós desabrochais no jardim.
Eles desabrocham todos os dias.
Eu desabrochei a rosa.
Tu desabrochaste a flor.
Ele desabrochou no verão.
Nós desabrochamos na primavera.
Vós desabrochastes juntos.
Eles desabrocharam com a chuva.
Eu desabrocharei amanhã.
Tu desabrocharás na primavera.
Ele desabrochará em breve.
Nós desabrocharemos juntos.
Vós desabrochareis no jardim.
Eles desabrocharão quando chover.
Eu desabrochava todos os dias.
Tu desabrochavas na primavera.
Ele desabrochava no verão.
Nós desabrochávamos juntos.
Vós desabrocháveis no jardim.
Eles desabrochavam com a chuva.
Eu desabrocharia se pudesse.
Tu desabrocharias na primavera.
Ele desabrocharia se chovesse.
Nós desabrocharíamos juntos.
Vós desabrocharíeis no jardim.
Eles desabrochariam com a chuva.
Eu espero que eu desabroche.
Espero que tu desabroches.
Espero que ele desabroche.
Espero que nós desabrochemos.
Espero que vós desabrocheis.
Espero que eles desabrochem.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.