Il verbo "banalizar" nella lingua portoghese deriva dal termine "banal", che significa comune, ordinario o privo di originalità. Il verbo "banalizar" viene utilizzato per descrivere l'atto di rendere qualcosa comune o privo di importanza, ovvero trattare un argomento, un evento o una situazione in maniera superficiale o sminuente. La definizione di "banalizar" è: "rendere banale, togliere importanza o significato a qualcosa, facendo sì che perda il suo valore o la sua rilevanza". Questo verbo è spesso impiegato in contesti in cui si vuole sottolineare la perdita di significato di qualcosa che inizialmente aveva un valore maggiore.
Ele sempre banaliza os problemas dos outros, como se não fossem importantes.
Não devemos banalizar o sofrimento alheio, pois cada um sabe a dor que sente.
Ela banalizou a situação, tratando o assunto com descaso.
As redes sociais têm o poder de banalizar acontecimentos sérios.
É perigoso banalizarmos a violência na mídia.
O professor pediu para que os alunos não banalizassem os temas das redações.
Os jornalistas foram criticados por banalizarem a tragédia.
Não acredito que ele banalizaria algo tão importante.
Ela se arrependeu de banalizar a questão durante a reunião.
Se continuarmos a banalizar esses comportamentos, a sociedade sofrerá as consequências.
Eu banalizo a situação.
Tu banalizas o problema.
Ele/Ela banaliza a questão.
Nós banalizamos as dificuldades.
Vós banalizais os desafios.
Eles/Elas banalizam os perigos.
Eu banalizei a discussão.
Tu banalizaste o evento.
Ele/Ela banalizou a situação.
Nós banalizamos o acidente.
Vós banalizastes o incidente.
Eles/Elas banalizaram a crise.
Eu banalizarei o problema.
Tu banalizarás a questão.
Ele/Ela banalizará a situação.
Nós banalizaremos o assunto.
Vós banalizareis a crise.
Eles/Elas banalizarão o desafio.
Eu banalizava os problemas.
Tu banalizavas as questões.
Ele/Ela banalizava as situações.
Nós banalizávamos as dificuldades.
Vós banalizáveis os desafios.
Eles/Elas banalizavam os perigos.
Eu banalizaria a situação.
Tu banalizarias o problema.
Ele/Ela banalizaria a questão.
Nós banalizaríamos as dificuldades.
Vós banalizaríeis os desafios.
Eles/Elas banalizariam os perigos.
Que eu banalize a situação.
Que tu banalizes o problema.
Que ele/ela banalize a questão.
Que nós banalizemos as dificuldades.
Que vós banalizeis os desafios.
Que eles/elas banalizem os perigos.
Banaliza o problema!
Não banalizes a questão!
Banalize a situação, por favor.
Não banalize os perigos!
Banalizemos as dificuldades.
Não banalizemos os desafios.
Banalizai o assunto!
Não banalizeis a crise!
Banalizem os problemas!
Não banalizem as questões!
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.