Il verbo "afundar" in portoghese ha un significato fondamentale che si riferisce all'azione di "andare a fondo" o "immergersi" in un liquido, come l'acqua. Può essere utilizzato in contesti sia letterali che figurativi. Ad esempio, può descrivere un oggetto che affonda in mare o una situazione che peggiora drasticamente. La parola deriva dal latino "affundare," che porta con sé l'idea di una discesa o sprofondamento. È un verbo molto utile e versatile nella lingua portoghese, impiegato in vari contesti per esprimere il concetto di immersione o declino.
O barco afundou rapidamente após a colisão com o iceberg.
Se você não souber nadar, pode afundar em águas profundas.
Os engenheiros estavam preocupados que a ponte pudesse afundar com o peso do tráfego.
Ela afundou na poltrona, exausta após o longo dia de trabalho.
As finanças da empresa afundaram depois de uma série de más decisões.
Ninguém esperava que o navio afundasse tão rapidamente.
Os pescadores conseguiram se salvar antes que o barco afundasse.
O submarino afunda lentamente para explorar as profundezas do oceano.
Se continuar a chover assim, a rua vai afundar em água.
Eu me afundei nos estudos para me preparar para o exame final.
Eu afundo o navio.
Tu afundas o barco.
Ele/Ela afunda a jangada.
Nós afundamos a balsa.
Vós afundais o iate.
Eles/Elas afundam o submarino.
Eu afundei o navio ontem.
Tu afundaste o barco na semana passada.
Ele/Ela afundou a jangada no mês passado.
Nós afundámos a balsa há um ano.
Vós afundastes o iate no verão passado.
Eles/Elas afundaram o submarino na última missão.
Eu afundarei o navio amanhã.
Tu afundarás o barco na próxima semana.
Ele/Ela afundará a jangada no próximo mês.
Nós afundaremos a balsa no próximo ano.
Vós afundareis o iate no verão que vem.
Eles/Elas afundarão o submarino na próxima missão.
Eu afundava o navio todos os dias.
Tu afundavas o barco frequentemente.
Ele/Ela afundava a jangada sempre.
Nós afundávamos a balsa quando éramos jovens.
Vós afundáveis o iate no verão.
Eles/Elas afundavam o submarino durante as missões.
Eu afundaria o navio se pudesse.
Tu afundarias o barco se tivesses coragem.
Ele/Ela afundaria a jangada se fosse necessário.
Nós afundaríamos a balsa se tivéssemos tempo.
Vós afundaríeis o iate se fosse permitido.
Eles/Elas afundariam o submarino se tivessem ordens.
Que eu afunde o navio.
Que tu afundes o barco.
Que ele/ela afunde a jangada.
Que nós afundemos a balsa.
Que vós afundeis o iate.
Que eles/elas afundem o submarino.
Eu estou afundando o navio agora.
Tu estás afundando o barco neste momento.
Ele/Ela está afundando a jangada enquanto falamos.
Nós estamos afundando a balsa lentamente.
Vós estais afundando o iate juntos.
Eles/Elas estão afundando o submarino gradualmente.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.