Il verbo spagnolo "abismar" è un termine che può risultare interessante per i parlanti italiani per la sua specificità e profondità di significato. Derivato dal sostantivo "abismo" (abisso), "abismar" ha una connotazione che richiama l'idea di sprofondare in un abisso, sia letteralmente che figurativamente. Definizione del verbo "abismar": 1. Far sprofondare o precipitare in un abisso o in una grande profondità. 2. In senso figurato, può significare immergere qualcuno in uno stato di confusione, tristezza profonda o disperazione. Questo verbo si usa spesso per descrivere situazioni in cui una persona è sopraffatta da emozioni intense o da pensieri profondi, e può anche riferirsi a situazioni in cui qualcuno o qualcosa viene portato a una condizione estrema o disperata. "Abismar" è dunque un termine ricco di sfumature, che offre una visione affascinante della lingua e della cultura spagnola.
La noticia lo abismó tanto que no pudo reaccionar.
Ella se abisma en sus pensamientos cada vez que está sola.
Nos abismamos en la lectura del libro y no nos dimos cuenta del tiempo.
Los problemas económicos los han abismado en la desesperación.
Juan se abismó en su trabajo para olvidar sus problemas personales.
El equipo se abismaba en la derrota sin encontrar una solución.
Espero que no te abismes en la tristeza por lo ocurrido.
El documental abismó a la audiencia con su cruda realidad.
Nos abismaremos en el estudio para pasar el examen final.
El proyecto los abismó en una espiral de trabajo sin fin.
Yo abismo en mis pensamientos.
Tú abismas en la tristeza.
Él/Ella/Usted abisma en el trabajo.
Nosotros/Nosotras abismamos en el estudio.
Vosotros/Vosotras abismáis en la lectura.
Ellos/Ellas/Ustedes abisman en la desesperación.
Yo abismaba en mis pensamientos.
Tú abismabas en la tristeza.
Él/Ella/Usted abismaba en el trabajo.
Nosotros/Nosotras abismábamos en el estudio.
Vosotros/Vosotras abismabais en la lectura.
Ellos/Ellas/Ustedes abismaban en la desesperación.
Yo abismaré en mis pensamientos.
Tú abismarás en la tristeza.
Él/Ella/Usted abismará en el trabajo.
Nosotros/Nosotras abismaremos en el estudio.
Vosotros/Vosotras abismaréis en la lectura.
Ellos/Ellas/Ustedes abismarán en la desesperación.
Yo abismaría en mis pensamientos.
Tú abismarías en la tristeza.
Él/Ella/Usted abismaría en el trabajo.
Nosotros/Nosotras abismaríamos en el estudio.
Vosotros/Vosotras abismaríais en la lectura.
Ellos/Ellas/Ustedes abismarían en la desesperación.
Yo he abismado en mis pensamientos.
Tú has abismado en la tristeza.
Él/Ella/Usted ha abismado en el trabajo.
Nosotros/Nosotras hemos abismado en el estudio.
Vosotros/Vosotras habéis abismado en la lectura.
Ellos/Ellas/Ustedes han abismado en la desesperación.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.