"Aeroportar" è un verbo della lingua portoghese che non è comunemente utilizzato nella conversazione quotidiana. Deriva dalla parola "aeroporto", che significa "aeroporto" in italiano. Questo verbo è utilizzato principalmente in contesti tecnici e specifici per indicare l'atto di operare o gestire attività relative a un aeroporto, come atterrare, decollare, o svolgere altre operazioni aeroportuali. Sebbene non sia un termine di uso frequente, "aeroportar" può essere utile in situazioni professionali o accademiche che riguardano l'aviazione e la gestione aeroportuale.
Eu aeroporto a carga todas as manhãs.
Você aeroporta os turistas diretamente na cidade?
Ele aeroporta as mercadorias com grande eficiência.
Nós aeroportamos os equipamentos necessários para o evento.
Vocês aeroportam as malas no terminal 3?
Elas aeroportam os passageiros com segurança.
Ontem, eu aeroportei os mantimentos para a ilha.
Se ela aeroportar a encomenda hoje, chegará amanhã.
Quando nós aeroportarmos os produtos, avisaremos.
Se eles aeroportarem os suprimentos, conseguiremos distribuir a tempo.
Eu aeroporto os passageiros.
Tu aeroportas os visitantes.
Ele/Ela aeroporta os turistas.
Nós aeroportamos a equipe.
Vós aeroportais os convidados.
Eles/Elas aeroportam os clientes.
Eu aeroportei os passageiros ontem.
Tu aeroportaste os visitantes na semana passada.
Ele/Ela aeroportou os turistas no mês passado.
Nós aeroportamos a equipe ano passado.
Vós aeroportastes os convidados há dois dias.
Eles/Elas aeroportaram os clientes recentemente.
Eu aeroportarei os passageiros amanhã.
Tu aeroportarás os visitantes na próxima semana.
Ele/Ela aeroportará os turistas no próximo mês.
Nós aeroportaremos a equipe no ano que vem.
Vós aeroportareis os convidados em breve.
Eles/Elas aeroportarão os clientes na próxima viagem.
Eu aeroportava os passageiros regularmente.
Tu aeroportavas os visitantes frequentemente.
Ele/Ela aeroportava os turistas todos os dias.
Nós aeroportávamos a equipe semanalmente.
Vós aeroportáveis os convidados mensalmente.
Eles/Elas aeroportavam os clientes frequentemente.
Eu aeroportaria os passageiros se pudesse.
Tu aeroportarias os visitantes se tivesse tempo.
Ele/Ela aeroportaria os turistas se fosse necessário.
Nós aeroportaríamos a equipe se fosse possível.
Vós aeroportaríeis os convidados se eles quisessem.
Eles/Elas aeroportariam os clientes se houvesse demanda.
Que eu aeroporte os passageiros.
Que tu aeroportes os visitantes.
Que ele/ela aeroporte os turistas.
Que nós aeroportemos a equipe.
Que vós aeroporteis os convidados.
Que eles/elas aeroportem os clientes.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.