Dramatisieren – Spiegazione, frasi di esempio e coniugazione

Spiegazione

“Dramatisieren” è un verbo tedesco che deriva dal sostantivo “Drama” e dal suffisso “-isieren”, che indica l’azione di rendere qualcosa in una certa forma o stato. In italiano, “dramatisieren” può essere tradotto come “drammatizzare”. Questo verbo viene utilizzato per descrivere l’azione di rappresentare o esagerare un evento, una situazione o un’emozione come se fosse una scena teatrale, spesso amplificandone l’importanza o l’impatto emotivo. Può implicare l’aggiunta di dettagli o espressioni che rendono la situazione più intensa o emozionante di quanto non sia nella realtà. Usato sia in contesti quotidiani che artistici, “dramatisieren” può avere una connotazione positiva, quando si tratta di creare un effetto teatrale voluto, oppure negativa, quando si esagera eccessivamente una situazione reale. La comprensione di questo verbo è utile per chi studia la lingua e la cultura tedesca, specialmente in ambito letterario e teatrale.

Frasi di esempio

Er dramatisiert immer die kleinsten Probleme.

Wir dramatisieren die Geschichte für das Theaterstück.

Die Schauspielerin dramatisierte ihre Rolle perfekt.

Bitte dramatisiere die Situation nicht unnötig.

Ihr habt die Ereignisse viel zu sehr dramatisiert.

Der Regisseur dramatisiert den Roman für die Bühne.

Sie dramatisieren jeden kleinen Vorfall.

Ich dramatisierte den Bericht, um mehr Aufmerksamkeit zu bekommen.

Wir sollten die Tatsachen nicht dramatisieren.

Manchmal dramatisiere ich meine Erlebnisse für mehr Spannung.

Coniugazione

Presente (Präsens)

Ich dramatisiere die Situation.

Du dramatisierst immer alles.

Er/Sie/Es dramatisiert den Vorfall.

Wir dramatisieren die Geschichte.

Ihr dramatisiert das Problem.

Sie dramatisieren die Ereignisse.

Imperfetto (Präteritum)

Ich dramatisierte die Lage.

Du dramatisiertest die Ereignisse.

Er/Sie/Es dramatisierte den Zwischenfall.

Wir dramatisierten das Geschehen.

Ihr dramatisiertet die Situation.

Sie dramatisierten den Fall.

Perfetto (Perfekt)

Ich habe die Geschichte dramatisiert.

Du hast die Situation dramatisiert.

Er/Sie/Es hat den Vorfall dramatisiert.

Wir haben das Problem dramatisiert.

Ihr habt die Lage dramatisiert.

Sie haben die Ereignisse dramatisiert.

Più che perfetto (Plusquamperfekt)

Ich hatte die Situation dramatisiert.

Du hattest die Ereignisse dramatisiert.

Er/Sie/Es hatte den Zwischenfall dramatisiert.

Wir hatten das Geschehen dramatisiert.

Ihr hattet das Problem dramatisiert.

Sie hatten die Lage dramatisiert.

Futuro I (Futur I)

Ich werde die Geschichte dramatisieren.

Du wirst die Situation dramatisieren.

Er/Sie/Es wird den Vorfall dramatisieren.

Wir werden das Problem dramatisieren.

Ihr werdet die Lage dramatisieren.

Sie werden die Ereignisse dramatisieren.

Futuro II (Futur II)

Ich werde die Situation dramatisiert haben.

Du wirst die Ereignisse dramatisiert haben.

Er/Sie/Es wird den Zwischenfall dramatisiert haben.

Wir werden das Geschehen dramatisiert haben.

Ihr werdet das Problem dramatisiert haben.

Sie werden die Lage dramatisiert haben.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente