### 높다 (Nopda) का प्रयोग
높다 का अर्थ होता है ‘ऊंचा’ या ‘उच्च’। इसका प्रयोग भौतिक ऊंचाई या गुणवत्ता, मूल्य आदि के संदर्भ में होता है।
– 그 산은 매우 높아요. (Geu san-eun maeu nop-ayo.)
वह पर्वत बहुत ऊंचा है।
– 이 가격은 너무 높아요. (I gagyeog-eun neomu nop-ayo.)
यह मूल्य बहुत अधिक है।
– 높은 품질의 제품을 사고 싶어요. (Nop-eun pumjil-ui jepum-eul sago sip-eoyo.)
मैं उच्च गुणवत्ता का उत्पाद खरीदना चाहता हूँ।
### 낮다 (Natda) का प्रयोग
낮다 का अर्थ होता है ‘निम्न’ या ‘नीचा’। इसका प्रयोग भी भौतिक ऊंचाई, गुणवत्ता, मूल्य आदि के संदर्भ में होता है, पर यह विपरीत संदर्भ में होता है।
– 그 의자는 낮아요. (Geu uija-neun naj-ayo.)
वह कुर्सी नीची है।
– 이 가격은 낮아요. (I gagyeog-eun naj-ayo.)
यह मूल्य कम है।
– 낮은 품질의 제품은 사고 싶지 않아요. (Naj-eun pumjil-ui jepum-eun sago sipji an-ayo.)
मैं कम गुणवत्ता का उत्पाद खरीदना नहीं चाहता।
### 높다 और 낮다 का प्रयोग सामाजिक संदर्भ में
높다 और 낮다 का प्रयोग केवल भौतिक ऊंचाई या मूल्य तक सीमित नहीं है। इन शब्दों का प्रयोग सामाजिक और मानवीय संदर्भ में भी होता है।
– 그는 높은 직위에 있어요. (Geu-neun nop-eun jikwi-e iss-eoyo.)
वह उच्च पद पर है।
– 그 사람은 매우 낮은 자세로 일해요. (Geu saram-eun maeu naj-eun jase-ro ilhaeyo.)
वह व्यक्ति बहुत विनम्र तरीके से काम करता है।
### 높다 और 낮다 का प्रयोग अन्य संदर्भों में
ये शब्द अन्य कई संदर्भों में भी प्रयोग होते हैं, जैसे कि तापमान, आवाज, आदि के लिए।
– 오늘 기온이 높아요. (Oneul gi-on-i nop-ayo.)
आज का तापमान ऊंचा है।
– 음악 소리가 너무 낮아요. (Eum-ak soli-ga neomu naj-ayo.)
संगीत की आवाज बहुत कम है।
इस तरह 높다 और 낮다 के बीच का अंतर समझना और उनका सही प्रयोग करना कोरियाई भाषा सीखने वालों के लिए बेहद महत्वपूर्ण है।