{"id":698833,"date":"2024-06-07T20:49:25","date_gmt":"2024-06-07T20:49:25","guid":{"rendered":"https:\/\/talkpal.ai\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/"},"modified":"2024-06-07T20:49:25","modified_gmt":"2024-06-07T20:49:25","slug":"termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local","status":"publish","type":"vocabulary","link":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/","title":{"rendered":"Termes maoris utilis\u00e9s dans le gouvernement local"},"content":{"rendered":"<p>Dans cet article, nous explorerons certains termes maoris couramment utilis\u00e9s dans le cadre du gouvernement local en Nouvelle-Z\u00e9lande. Ces termes sont essentiels pour comprendre le fonctionnement et la culture de ce pays. Nous allons d\u00e9finir chaque terme et fournir des exemples pour aider les apprenants \u00e0 mieux saisir leur signification et leur utilisation.<\/p>\n<h2>Wh\u0101nau<\/h2>\n<p><b>Wh\u0101nau<\/b> signifie \u00ab\u00a0famille\u00a0\u00bb en <a href=\"https:\/\/talkpal.ai\/learn-maori\/\">maori<\/a>. Cependant, ce terme va au-del\u00e0 de la famille nucl\u00e9aire et inclut souvent les membres \u00e9largis de la famille, tels que les cousins, les oncles, les tantes et m\u00eame les amis proches. Dans le contexte du gouvernement local, le terme <b>wh\u0101nau<\/b> est souvent utilis\u00e9 pour impliquer un <a href=\"https:\/\/talkpal.ai\/locations\/language-courses-in-sens\/\">sens<\/a> de communaut\u00e9 et de soutien mutuel.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ko te wh\u0101nau te manawa o te hapori.<\/font><\/p>\n<h2>Hap\u016b<\/h2>\n<p><b>Hap\u016b<\/b> d\u00e9signe un sous-groupe tribal ou une sous-division d&rsquo;un iwi (tribu). Les <b>hap\u016b<\/b> jouent un r\u00f4le crucial dans les affaires locales et communautaires, souvent en ayant leur propre autonomie et en prenant des d\u00e9cisions concernant leurs terres et leurs ressources.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ko te hap\u016b e whakarite ana i ng\u0101 kaupapa m\u014d te whenua.<\/font><\/p>\n<h2>Iwi<\/h2>\n<p><b>Iwi<\/b> signifie \u00ab\u00a0tribu\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0peuple\u00a0\u00bb et repr\u00e9sente une grande unit\u00e9 sociale en maori. Chaque <b>iwi<\/b> a son propre territoire, ses traditions et ses structures de gouvernance. Les <b>iwi<\/b> sont souvent impliqu\u00e9s dans les n\u00e9gociations avec le gouvernement <a href=\"https:\/\/talkpal.ai\/locations\/language-courses-in-central\/\">central<\/a> et local concernant les droits fonciers et les ressources.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ko te iwi o Ng\u0101ti Wh\u0101tua e noho ana ki T\u0101maki Makaurau.<\/font><\/p>\n<h2>R\u016bnanga<\/h2>\n<p><b>R\u016bnanga<\/b> fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un conseil ou une assembl\u00e9e de repr\u00e9sentants tribaux. Ce terme est souvent utilis\u00e9 pour d\u00e9crire les organes de gouvernance locaux qui prennent des d\u00e9cisions pour le bien-\u00eatre de la communaut\u00e9. Les <b>r\u016bnanga<\/b> jouent un r\u00f4le cl\u00e9 dans l&rsquo;administration locale et la gestion des ressources.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ka hui te r\u016bnanga <a href=\"https:\/\/talkpal.ai\/culture\/how-do-you-use-ki-te-to-indicate-movement\/\">ki te<\/a> k\u014drero m\u014d ng\u0101 take o te hapori.<\/font><\/p>\n<h2>Kaum\u0101tua<\/h2>\n<p><b>Kaum\u0101tua<\/b> d\u00e9signe les a\u00een\u00e9s ou les leaders respect\u00e9s dans la communaut\u00e9 maori. Ils sont souvent consult\u00e9s pour leurs connaissances, leur sagesse et leur exp\u00e9rience. Les <b>kaum\u0101tua<\/b> jouent un r\u00f4le important dans la prise de d\u00e9cision et le maintien des traditions culturelles.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ko ng\u0101 kaum\u0101tua te hunga e <a href=\"https:\/\/talkpal.ai\/talkpal-discount-for-hospitality-workers\/\">manaaki<\/a> ana i ng\u0101 tikanga.<\/font><\/p>\n<h2>Mana<\/h2>\n<p><b>Mana<\/b> est un concept central dans la culture maorie, signifiant l&rsquo;autorit\u00e9, le prestige et le pouvoir. Dans le contexte du gouvernement local, le <b>mana<\/b> est souvent associ\u00e9 aux droits et responsabilit\u00e9s des individus et des groupes en mati\u00e8re de gestion des terres et des ressources.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">He nui te mana o t\u0113nei whenua ki ng\u0101 iwi o te rohe.<\/font><\/p>\n<h2>Tapu<\/h2>\n<p><b>Tapu<\/b> signifie \u00ab\u00a0sacr\u00e9\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0interdit\u00a0\u00bb. Ce terme est utilis\u00e9 pour d\u00e9signer quelque chose qui est prot\u00e9g\u00e9 par des restrictions culturelles et spirituelles. Dans le cadre du gouvernement local, le concept de <b>tapu<\/b> est souvent pris en compte lors de la gestion des sites sacr\u00e9s et des ressources naturelles.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">He tapu t\u0113nei w\u0101hi, k\u0101ore e taea te haere noa atu.<\/font><\/p>\n<h2>Kaitiakitanga<\/h2>\n<p><b>Kaitiakitanga<\/b> d\u00e9signe la responsabilit\u00e9 de protection et de gestion des ressources naturelles et culturelles. Ce terme est crucial dans le contexte du gouvernement local, car il implique un devoir de pr\u00e9servation et de respect envers l&rsquo;environnement et les traditions.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ko te kaitiakitanga te kaupapa matua m\u014d ng\u0101 iwi katoa.<\/font><\/p>\n<h2>Rangatiratanga<\/h2>\n<p><b>Rangatiratanga<\/b> signifie \u00ab\u00a0chefferie\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0souverainet\u00e9\u00a0\u00bb. Ce terme est souvent utilis\u00e9 pour exprimer l&rsquo;autonomie et l&rsquo;autorit\u00e9 des communaut\u00e9s maories dans la gestion de leurs affaires internes. Dans le contexte du gouvernement local, le <b>rangatiratanga<\/b> est un principe cl\u00e9 pour la reconnaissance des droits et de l&rsquo;ind\u00e9pendance des iwi et des hap\u016b.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ko te rangatiratanga te tino take e k\u014drerohia ana.<\/font><\/p>\n<h2>Whakapapa<\/h2>\n<p><b>Whakapapa<\/b> est le terme maori pour d\u00e9signer la g\u00e9n\u00e9alogie ou l&rsquo;ascendance. Il repr\u00e9sente les liens familiaux et tribaux qui relient les individus \u00e0 leurs anc\u00eatres et \u00e0 leur histoire. Dans le contexte du gouvernement local, le <b>whakapapa<\/b> est souvent utilis\u00e9 pour \u00e9tablir les droits fonciers et les affiliations tribales.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ko te whakapapa te t\u016b\u0101papa o te mana whenua.<\/font><\/p>\n<h2>Marae<\/h2>\n<p><b>Marae<\/b> est un lieu de rassemblement communautaire essentiel dans la culture maorie. Ce lieu sacr\u00e9 est utilis\u00e9 pour les r\u00e9unions, les c\u00e9r\u00e9monies et les \u00e9v\u00e9nements sociaux. Les <b>marae<\/b> jouent un r\u00f4le important dans la vie communautaire et la prise de d\u00e9cision locale.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ka hui te iwi ki te marae m\u014d te hui nui.<\/font><\/p>\n<h2>Whenua<\/h2>\n<p><b>Whenua<\/b> signifie \u00ab\u00a0terre\u00a0\u00bb en maori. Ce terme rev\u00eat une importance particuli\u00e8re car la terre est consid\u00e9r\u00e9e comme une source de vie et d&rsquo;identit\u00e9 pour les Maoris. Dans le contexte du gouvernement local, le <b>whenua<\/b> est souvent au centre des discussions sur les droits fonciers et la gestion des ressources.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">He mea nui te whenua ki ng\u0101 iwi o Aotearoa.<\/font><\/p>\n<h2>Hui<\/h2>\n<p><b>Hui<\/b> d\u00e9signe une r\u00e9union ou une assembl\u00e9e. Ce terme est utilis\u00e9 pour d\u00e9crire les rassemblements communautaires o\u00f9 les membres discutent et prennent des d\u00e9cisions sur des questions importantes. Les <b>hui<\/b> sont une partie int\u00e9grante du processus de gouvernance locale.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ka karangahia he hui ki te marae \u0101p\u014dp\u014d.<\/font><\/p>\n<h2>W\u0101nanga<\/h2>\n<p><b>W\u0101nanga<\/b> signifie \u00ab\u00a0<a href=\"https:\/\/talkpal.ai\/talkpal-discount-for-high-school-students\/\">institut<\/a>\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0centre de formation\u00a0\u00bb. Ce terme est souvent utilis\u00e9 pour d\u00e9signer les \u00e9tablissements d&rsquo;enseignement sup\u00e9rieur maoris et les lieux de partage des connaissances. Dans le contexte du gouvernement local, les <b>w\u0101nanga<\/b> jouent un r\u00f4le dans l&rsquo;<a href=\"https:\/\/talkpal.ai\/talkpal-for-education\/\">\u00e9ducation<\/a> et la formation des leaders communautaires.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Kei te w\u0101nanga m\u0101tou e ako ana i ng\u0101 tikanga tuku iho.<\/font><\/p>\n<h2>Taonga<\/h2>\n<p><b>Taonga<\/b> signifie \u00ab\u00a0tr\u00e9sor\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0objet pr\u00e9cieux\u00a0\u00bb. Ce terme est utilis\u00e9 pour d\u00e9signer les biens mat\u00e9riels et immat\u00e9riels de grande valeur culturelle et historique. Dans le cadre du gouvernement local, la protection et la pr\u00e9servation des <b>taonga<\/b> sont essentielles.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ko te taonga nei he tohu o te mana o te iwi.<\/font><\/p>\n<h2>Manuhiri<\/h2>\n<p><b>Manuhiri<\/b> d\u00e9signe les visiteurs ou les invit\u00e9s. Ce terme est souvent utilis\u00e9 dans les contextes de marae et de c\u00e9r\u00e9monies, o\u00f9 les <b>manuhiri<\/b> sont accueillis avec hospitalit\u00e9 et respect. Dans le contexte du gouvernement local, les <b>manuhiri<\/b> peuvent \u00e9galement inclure les repr\u00e9sentants du gouvernement ou d&rsquo;autres organisations.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ka manaakitia ng\u0101 manuhiri e te wh\u0101nau.<\/font><\/p>\n<h2>P\u014dwhiri<\/h2>\n<p><b>P\u014dwhiri<\/b> est une c\u00e9r\u00e9monie de bienvenue traditionnelle maorie. Ce rituel implique des chants, des discours et des gestes d&rsquo;accueil pour recevoir les visiteurs sur un marae. Dans le contexte du gouvernement local, le <b>p\u014dwhiri<\/b> est souvent utilis\u00e9 pour accueillir des d\u00e9l\u00e9gations et des dignitaires.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ka t\u016b te p\u014dwhiri hei manaaki i ng\u0101 manuhiri.<\/font><\/p>\n<h2>Te Reo M\u0101ori<\/h2>\n<p><b>Te Reo M\u0101ori<\/b> est la langue maorie. C&rsquo;est une langue officielle de la Nouvelle-Z\u00e9lande et elle est essentielle pour la pr\u00e9servation de la culture et des traditions maories. Dans le contexte du gouvernement local, l&rsquo;utilisation de <b>Te Reo M\u0101ori<\/b> est encourag\u00e9e pour promouvoir l&rsquo;inclusivit\u00e9 et le respect des cultures autochtones.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">E ako ana au i te Reo M\u0101ori ki te k\u014drero ki t\u014dku wh\u0101nau.<\/font><\/p>\n<h2>\u014critetanga<\/h2>\n<p><b>\u014critetanga<\/b> signifie \u00ab\u00a0\u00e9galit\u00e9\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0\u00e9quit\u00e9\u00a0\u00bb. Ce terme est utilis\u00e9 pour promouvoir la justice sociale et l&rsquo;\u00e9galit\u00e9 des droits pour tous les membres de la communaut\u00e9. Dans le cadre du gouvernement local, l&rsquo;<b>\u014dritetanga<\/b> est un principe fondamental pour garantir une gouvernance \u00e9quitable et inclusive.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Kei te whawhai m\u0101tou m\u014d te \u014dritetanga o ng\u0101 iwi katoa.<\/font><\/p>\n<h2>Tikanga<\/h2>\n<p><b>Tikanga<\/b> d\u00e9signe les coutumes, les traditions et les protocoles maoris. Ce terme englobe les pratiques culturelles et les valeurs qui guident le comportement et les interactions sociales. Dans le contexte du gouvernement local, le respect des <b>tikanga<\/b> est crucial pour maintenir des relations harmonieuses et respectueuses.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Me whai i ng\u0101 tikanga i ng\u0101 w\u0101 katoa.<\/font><\/p>\n<h2>Koha<\/h2>\n<p><b>Koha<\/b> signifie \u00ab\u00a0cadeau\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0offrande\u00a0\u00bb. Ce terme est utilis\u00e9 pour d\u00e9crire les contributions volontaires faites lors des rassemblements communautaires ou des c\u00e9r\u00e9monies. Dans le contexte du gouvernement local, le <b>koha<\/b> est une pratique qui favorise le partage et le soutien mutuel.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ka hoatu e au he koha ki te marae m\u014d te hui.<\/font><\/p>\n<h2>Whakatauk\u012b<\/h2>\n<p><b>Whakatauk\u012b<\/b> sont des proverbes ou des dictons maoris. Ces expressions sages sont souvent utilis\u00e9es pour transmettre des enseignements et des valeurs culturelles. Dans le contexte du gouvernement local, les <b>whakatauk\u012b<\/b> peuvent \u00eatre utilis\u00e9s pour inspirer et guider les d\u00e9cisions communautaires.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">He whakatauk\u012b rongonui t\u0113nei n\u014d ng\u0101 t\u016bpuna.<\/font><\/p>\n<h2>Manaakitanga<\/h2>\n<p><b>Manaakitanga<\/b> signifie \u00ab\u00a0hospitalit\u00e9\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9\u00a0\u00bb. Ce terme est utilis\u00e9 pour d\u00e9crire l&rsquo;acte de prendre soin et de montrer du respect envers les autres. Dans le cadre du gouvernement local, la <b>manaakitanga<\/b> est un principe cl\u00e9 pour favoriser des relations positives et inclusives.<\/p>\n<p><font color=\"#2D3AC7\">Ko te manaakitanga te tikanga nui i roto i t\u014d t\u0101tou hapori.<\/font><\/p>\n<h2>Conclusion<\/h2>\n<p>Comprendre ces termes maoris est essentiel pour toute personne impliqu\u00e9e dans le gouvernement local en Nouvelle-Z\u00e9lande. Ces mots ne sont pas seulement des termes linguistiques, mais ils portent en eux des valeurs et des concepts culturels profonds. En int\u00e9grant ces termes dans les pratiques de gouvernance, on peut promouvoir une plus grande inclusivit\u00e9, respect et compr\u00e9hension entre les diff\u00e9rentes communaut\u00e9s. Apprendre ces termes et leurs significations peut donc enrichir non seulement votre vocabulaire, mais aussi votre compr\u00e9hension de la culture maorie et de son r\u00f4le dans le gouvernement local.<\/p>\n","protected":false},"featured_media":1527987,"template":"","vocabulary_language":[3861],"class_list":["post-698833","vocabulary","type-vocabulary","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","vocabulary_language-maori-fr"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v27.2 (Yoast SEO v27.2) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Termes maoris utilis\u00e9s dans le gouvernement local - Talkpal<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Dans cet article, nous explorerons certains termes maoris couramment utilis\u00e9s dans le cadre du gouvernement local en Nouvelle-Z\u00e9lande. Ces termes sont\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Termes maoris utilis\u00e9s dans le gouvernement local\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Dans cet article, nous explorerons certains termes maoris couramment utilis\u00e9s dans le cadre du gouvernement local en Nouvelle-Z\u00e9lande. Ces termes sont\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Talkpal\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/profile.php?id=100090733639311\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/talkpal_flat_illustration_of_a_employees_working_together_happi_c674ff77-e477-4e09-835a-01d30e561e99.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@talkpalai\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"8 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/\",\"url\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/\",\"name\":\"Termes maoris utilis\u00e9s dans le gouvernement local - Talkpal\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/students-type-on-laptop-learning-languages.webp\",\"datePublished\":\"2024-06-07T20:49:25+00:00\",\"description\":\"Dans cet article, nous explorerons certains termes maoris couramment utilis\u00e9s dans le cadre du gouvernement local en Nouvelle-Z\u00e9lande. Ces termes sont\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/students-type-on-laptop-learning-languages.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/students-type-on-laptop-learning-languages.webp\",\"width\":1200,\"height\":896,\"caption\":\"A man and woman use a laptop and textbooks for learning languages at an outdoor table with snacks.\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Homepage\",\"item\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Termes maoris utilis\u00e9s dans le gouvernement local\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/\",\"name\":\"Talkpal\",\"description\":\"AI Language Learning\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#organization\"},\"alternateName\":\"Talkpal AI\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#organization\",\"name\":\"Talkpal, Inc.\",\"alternateName\":\"Talkpal AI\",\"url\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Talkpal-Logo-Icon.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Talkpal-Logo-Icon.png\",\"width\":2880,\"height\":2880,\"caption\":\"Talkpal, Inc.\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/profile.php?id=100090733639311\",\"https:\/\/x.com\/talkpalai\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/talkpal\/\",\"https:\/\/www.youtube.com\/@TalkPal\/\",\"https:\/\/www.tiktok.com\/@talkpal\",\"https:\/\/www.instagram.com\/talkpal_ai\/\",\"https:\/\/www.crunchbase.com\/organization\/talkpal-9cde\",\"https:\/\/www.g2.com\/products\/talkpal-for-business\/\",\"https:\/\/www.trustpilot.com\/review\/talkpal.ai\",\"https:\/\/www.capterra.com\/p\/10006800\/TalkPal\/\"],\"description\":\"Talkpal is a language learning web and mobile education app, powered by the latest AI technologies, that provides engaging experiences to its customers in many different languages to help them improve their language skills. Users can chat about unlimited amount of topics with the app and use other modes to practice their language learning.\",\"email\":\"support@talkpal.ai\",\"legalName\":\"Talkpal, Inc.\",\"foundingDate\":\"2023-04-03\",\"duns\":\"118989042\",\"numberOfEmployees\":{\"@type\":\"QuantitativeValue\",\"minValue\":\"11\",\"maxValue\":\"50\"},\"publishingPrinciples\":\"https:\/\/talkpal.ai\/publishing-principles\/\",\"actionableFeedbackPolicy\":\"https:\/\/talkpal.ai\/actionable-feedback-policy\/\",\"correctionsPolicy\":\"https:\/\/talkpal.ai\/corrections-policy\/\",\"ethicsPolicy\":\"https:\/\/talkpal.ai\/ethics-policy\/\",\"diversityPolicy\":\"https:\/\/talkpal.ai\/diversity-policy\/\",\"diversityStaffingReport\":\"https:\/\/talkpal.ai\/diversity-policy\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Termes maoris utilis\u00e9s dans le gouvernement local - Talkpal","description":"Dans cet article, nous explorerons certains termes maoris couramment utilis\u00e9s dans le cadre du gouvernement local en Nouvelle-Z\u00e9lande. Ces termes sont","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Termes maoris utilis\u00e9s dans le gouvernement local","og_description":"Dans cet article, nous explorerons certains termes maoris couramment utilis\u00e9s dans le cadre du gouvernement local en Nouvelle-Z\u00e9lande. Ces termes sont","og_url":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/","og_site_name":"Talkpal","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/profile.php?id=100090733639311","og_image":[{"width":1024,"height":1024,"url":"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/talkpal_flat_illustration_of_a_employees_working_together_happi_c674ff77-e477-4e09-835a-01d30e561e99.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@talkpalai","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"8 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/","url":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/","name":"Termes maoris utilis\u00e9s dans le gouvernement local - Talkpal","isPartOf":{"@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/students-type-on-laptop-learning-languages.webp","datePublished":"2024-06-07T20:49:25+00:00","description":"Dans cet article, nous explorerons certains termes maoris couramment utilis\u00e9s dans le cadre du gouvernement local en Nouvelle-Z\u00e9lande. Ces termes sont","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#primaryimage","url":"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/students-type-on-laptop-learning-languages.webp","contentUrl":"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/students-type-on-laptop-learning-languages.webp","width":1200,"height":896,"caption":"A man and woman use a laptop and textbooks for learning languages at an outdoor table with snacks."},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/vocabulary\/termes-maoris-utilises-dans-le-gouvernement-local\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Homepage","item":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Termes maoris utilis\u00e9s dans le gouvernement local"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#website","url":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/","name":"Talkpal","description":"AI Language Learning","publisher":{"@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#organization"},"alternateName":"Talkpal AI","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#organization","name":"Talkpal, Inc.","alternateName":"Talkpal AI","url":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Talkpal-Logo-Icon.png","contentUrl":"https:\/\/talkpal.ai\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Talkpal-Logo-Icon.png","width":2880,"height":2880,"caption":"Talkpal, Inc."},"image":{"@id":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/profile.php?id=100090733639311","https:\/\/x.com\/talkpalai","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/talkpal\/","https:\/\/www.youtube.com\/@TalkPal\/","https:\/\/www.tiktok.com\/@talkpal","https:\/\/www.instagram.com\/talkpal_ai\/","https:\/\/www.crunchbase.com\/organization\/talkpal-9cde","https:\/\/www.g2.com\/products\/talkpal-for-business\/","https:\/\/www.trustpilot.com\/review\/talkpal.ai","https:\/\/www.capterra.com\/p\/10006800\/TalkPal\/"],"description":"Talkpal is a language learning web and mobile education app, powered by the latest AI technologies, that provides engaging experiences to its customers in many different languages to help them improve their language skills. Users can chat about unlimited amount of topics with the app and use other modes to practice their language learning.","email":"support@talkpal.ai","legalName":"Talkpal, Inc.","foundingDate":"2023-04-03","duns":"118989042","numberOfEmployees":{"@type":"QuantitativeValue","minValue":"11","maxValue":"50"},"publishingPrinciples":"https:\/\/talkpal.ai\/publishing-principles\/","actionableFeedbackPolicy":"https:\/\/talkpal.ai\/actionable-feedback-policy\/","correctionsPolicy":"https:\/\/talkpal.ai\/corrections-policy\/","ethicsPolicy":"https:\/\/talkpal.ai\/ethics-policy\/","diversityPolicy":"https:\/\/talkpal.ai\/diversity-policy\/","diversityStaffingReport":"https:\/\/talkpal.ai\/diversity-policy\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/vocabulary\/698833","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/vocabulary"}],"about":[{"href":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/vocabulary"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1527987"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=698833"}],"wp:term":[{"taxonomy":"vocabulary_language","embeddable":true,"href":"https:\/\/talkpal.ai\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/vocabulary_language?post=698833"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}