El verbo "verpassen" en alemán es un verbo muy utilizado y es importante para aquellos que están aprendiendo este idioma. La palabra "verpassen" se traduce comúnmente al español como "perder" en el sentido de perder una oportunidad o un evento. Por ejemplo, puede referirse a perder un autobús, un evento especial, o una oportunidad importante. En su esencia, "verpassen" implica no estar presente o no participar en algo que ha ocurrido o está ocurriendo, a menudo resultando en una oportunidad perdida o un resultado negativo debido a la ausencia. Este verbo puede ser utilizado en varios contextos y es fundamental para expresar la noción de ausencia en eventos o situaciones significativas.
Ich habe meinen Zug verpasst und musste eine Stunde auf den nächsten warten.
Warum hast du das Meeting verpasst?
Wenn wir jetzt nicht losfahren, werden wir den Flug verpassen.
Er hat die Chance verpasst, bei dem Konzert dabei zu sein.
Sie hat es verpasst, ihre Freunde zu verabschieden.
Hast du wirklich die Geburtstagsparty verpasst?
Wir dürfen nicht den Anfang des Films verpassen.
Er hat es verpasst, sich für den Kurs anzumelden.
Sie hat die letzte Bahn verpasst und musste ein Taxi nehmen.
Wenn du nicht aufpasst, wirst du die wichtigen Details verpassen.
Ich verpasse den Bus oft.
Du verpasst die Chance deines Lebens.
Er verpasst sein Flugzeug.
Sie verpasst die Party.
Es verpasst die Gelegenheit nicht.
Wir verpassen den Termin.
Ihr verpasst das Konzert.
Sie verpassen den Zug.
Ich verpasste die Vorstellung gestern.
Du verpasstest die Hochzeit deiner Schwester.
Er verpasste den Anruf.
Sie verpasste den Bus letzte Woche.
Es verpasste den Moment nicht.
Wir verpassten die Geburtstagsfeier.
Ihr verpasstet das Meeting.
Sie verpassten das Ereignis.
Ich werde den Film verpassen.
Du wirst die Aufführung verpassen.
Er wird die Präsentation verpassen.
Sie wird die Ausstellung verpassen.
Es wird den Termin verpassen.
Wir werden die Feier verpassen.
Ihr werdet das Spiel verpassen.
Sie werden die Konferenz verpassen.
Ich habe das Konzert verpasst.
Du hast die Verabredung verpasst.
Er hat den Flug verpasst.
Sie hat den Anfang des Films verpasst.
Es hat nichts verpasst.
Wir haben die Eröffnung verpasst.
Ihr habt die Deadline verpasst.
Sie haben das Treffen verpasst.
La forma más eficiente de aprender un idioma
Prueba Talkpal gratisCada individuo aprende de una forma única. Con la tecnología de Talkpal , tenemos la capacidad de examinar cómo millones de personas aprenden simultáneamente y diseñar las plataformas educativas más eficientes, que se pueden personalizar para cada estudiante.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.