El verbo "betiteln" en el idioma alemán es utilizado para referirse a la acción de dar un título o un nombre a algo o alguien. Este verbo se utiliza comúnmente en contextos donde se asigna un nombre específico o un encabezado a un libro, un artículo, una película, entre otros. También puede usarse de manera figurada para referirse a cómo se etiqueta o se denomina a una persona de acuerdo a sus características o comportamientos. Betiteln es un verbo regular y su uso es esencial para entender cómo los hablantes de alemán conceptualizan y categorizan objetos, conceptos o personas a través de la asignación de títulos o nombres.
Sie betitelte ihren neuesten Blogbeitrag mit "Reisen durch Europa".
Das Buch wurde fälschlicherweise mit einem unpassenden Namen betitelt.
Er hat das Foto in der Galerie als "Stille Reflexion" betitelt.
Warum hast du diesen Artikel als "Breaking News" betitelt?
Die Künstlerin hatte ihr Gemälde mit einem sehr langen Titel betitelt.
Das Team betitelte das Projekt mit einem Codenamen, um Vertraulichkeit zu gewährleisten.
Der Regisseur hat den Film mit einem Zitat aus einem klassischen Gedicht betitelt.
Die Dokumentation wurde interessanterweise als "Das unbekannte Universum" betitelt.
Sie hatte ihren Vortrag mit einem provokativen Titel betitelt, um Aufmerksamkeit zu erregen.
Das Lied wurde nach einer Zeile aus dem Refrain betitelt.
Ich betitle das Buch als Klassiker.
Du betitelst ihn als Experten.
Er betitelt das Gemälde als Meisterwerk.
Wir betiteln den Film als Blockbuster.
Ihr betitelt das Projekt als bahnbrechend.
Sie betiteln die Veranstaltung als Erfolg.
Ich betitelte das Lied als Hit.
Du betiteltest das Gericht als Delikatesse.
Er betitelte das Buch als Flop.
Wir betitelten sie als Heldin.
Ihr betiteltet das Bild als Fälschung.
Sie betitelten die Idee als revolutionär.
Ich habe das Programm als innovativ betitelt.
Du hast die Serie als spannend betitelt.
Er hat das Produkt als nützlich betitelt.
Wir haben die Technologie als veraltet betitelt.
Ihr habt das Konzept als interessant betitelt.
Sie haben die Rede als inspirierend betitelt.
Ich werde das Buch als spannend betiteln.
Du wirst den Vortrag als informativ betiteln.
Er wird die Dokumentation als aufschlussreich betiteln.
Wir werden die Ausstellung als beeindruckend betiteln.
Ihr werdet das Experiment als erfolgreich betiteln.
Sie werden die Kampagne als umweltfreundlich betiteln.
Ich würde das Projekt als bahnbrechend betiteln.
Du würdest das Gedicht als ergreifend betiteln.
Er würde die Geschichte als lehrreich betiteln.
Wir würden die Diskussion als fruchtbar betiteln.
Ihr würdet die Lösung als optimal betiteln.
Sie würden die Strategie als innovativ betiteln.
La forma más eficiente de aprender un idioma
Prueba Talkpal gratisCada individuo aprende de una forma única. Con la tecnología de Talkpal , tenemos la capacidad de examinar cómo millones de personas aprenden simultáneamente y diseñar las plataformas educativas más eficientes, que se pueden personalizar para cada estudiante.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.
Talkpal es un tutor de idiomas basado en inteligencia artificial. Es la forma más eficaz de aprender un idioma. Chatea sobre una cantidad ilimitada de temas interesantes escribiendo o hablando mientras recibes mensajes con voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.