انٹرویو (interview) vs. گفتگو (guftagoh) – مقابلة مقابل محادثة باللغة الأردية

لغات سیکھنے کے سفر میں، بہت سے الفاظ اور اصطلاحات ہوتی ہیں جن کا صحیح استعمال کرنا ضروری ہوتا ہے۔ دو ایسی اصطلاحات ہیں جو اکثر ملتی جلتی لگتی ہیں لیکن ان کے معنی اور استعمال مختلف ہوتے ہیں: انٹرویو اور گفتگو۔ اس مضمون میں، ہم ان دونوں اصطلاحات کے درمیان فرق کو واضح کریں گے اور اردو زبان کے سیکھنے والوں کے لیے ان کا صحیح استعمال کیسے کیا جائے، اس پر روشنی ڈالیں گے۔

انٹرویو

انٹرویو ایک رسمی اور منصوبہ بند بات چیت ہے جو عام طور پر کسی خاص مقصد کے لیے ہوتی ہے، جیسے کہ نوکری کے لیے، تحقیق کے لیے، یا کسی شخصیت کی زندگی کے بارے میں جاننے کے لیے۔

انٹرویو: رسمی اور منصوبہ بند بات چیت
مجھے نوکری کے لیے کل ایک انٹرویو دینا ہے۔

انٹرویو میں عموماً ایک یا دو افراد سوالات کرتے ہیں اور دوسرا فرد جواب دیتا ہے۔ یہ ایک یک طرفہ عمل ہوتا ہے جہاں سوالات کرنے والا زیادہ فعال ہوتا ہے۔

انٹرویو کی اقسام

نوکری کا انٹرویو: یہ انٹرویو کسی کمپنی یا ادارے میں ملازمت حاصل کرنے کے لیے ہوتا ہے۔
احمد نے کل ایک بڑی کمپنی میں نوکری کا انٹرویو دیا۔

صحافتی انٹرویو: یہ انٹرویو صحافی یا رپورٹر کسی مشہور شخصیت یا عام عوام سے لیتے ہیں۔
صحافی نے وزیر اعظم سے ایک خصوصی انٹرویو لیا۔

تحقیقی انٹرویو: یہ انٹرویو تحقیق کے مقصد سے کیا جاتا ہے، جیسے کہ کسی موضوع پر معلومات جمع کرنا۔
طالب علموں نے اپنے مقالے کے لیے مختلف لوگوں سے تحقیقی انٹرویو کیے۔

گفتگو

گفتگو ایک غیر رسمی اور آزادانہ بات چیت ہے جو دو یا زیادہ افراد کے درمیان ہوتی ہے۔ یہ روز مرہ کی زندگی کا حصہ ہوتی ہے اور اس میں کوئی خاص مقصد نہیں ہوتا۔

گفتگو: غیر رسمی اور آزادانہ بات چیت
دوستوں کے درمیان رات کے کھانے پر ایک دلچسپ گفتگو ہوئی۔

گفتگو میں دونوں یا زیادہ افراد برابر کے شریک ہوتے ہیں اور بات چیت میں سب کا کردار اہم ہوتا ہے۔

گفتگو کی اقسام

دوستانہ گفتگو: یہ گفتگو دوستوں کے درمیان ہوتی ہے اور کسی خاص موضوع پر نہیں ہوتی۔
ہم نے کافی پیتے ہوئے ایک دوستانہ گفتگو کی۔

خاندانی گفتگو: یہ گفتگو خاندان کے افراد کے درمیان ہوتی ہے اور عموماً گھریلو موضوعات پر مبنی ہوتی ہے۔
رات کے کھانے پر خاندان کے تمام افراد نے مل کر گفتگو کی۔

تعلیمی گفتگو: یہ گفتگو تعلیمی ماحول میں ہوتی ہے، جیسے کہ کلاس روم میں طلباء اور اساتذہ کے درمیان۔
اساتذہ نے طلباء کے ساتھ تعلیمی موضوعات پر ایک مفید گفتگو کی۔

انٹرویو اور گفتگو میں فرق

رسمیت: انٹرویو رسمی ہوتا ہے جبکہ گفتگو غیر رسمی ہوتی ہے۔
انٹرویو کے دوران مجھے رسمی لباس پہننا پڑا۔
ہم نے پارک میں بیٹھ کر ایک غیر رسمی گفتگو کی۔

مقصد: انٹرویو کا ایک خاص مقصد ہوتا ہے جبکہ گفتگو کا کوئی مخصوص مقصد نہیں ہوتا۔
انٹرویو کا مقصد میری قابلیت کو جانچنا تھا۔
ہم نے مختلف موضوعات پر آزادانہ گفتگو کی۔

موجودگی: انٹرویو میں عموماً دو یا تین افراد شامل ہوتے ہیں جبکہ گفتگو میں زیادہ افراد بھی شامل ہو سکتے ہیں۔
انٹرویو میں صرف میں اور مینیجر تھے۔
گفتگو میں پورا خاندان شامل تھا۔

انداز: انٹرویو میں سوال و جواب کا انداز ہوتا ہے جبکہ گفتگو میں خیالات کا تبادلہ ہوتا ہے۔
انٹرویو کے دوران مجھ سے کئی سوالات کیے گئے۔
ہم نے مختلف موضوعات پر اپنے خیالات کا تبادلہ کیا۔

نتیجہ

انٹرویو اور گفتگو دونوں کی اپنی اہمیت اور استعمال ہے۔ انٹرویو جہاں رسمی اور مخصوص مقصد کے لیے ہوتا ہے، وہاں گفتگو غیر رسمی اور آزادانہ ہوتی ہے۔ زبان سیکھنے والوں کے لیے ان دونوں اصطلاحات کا صحیح استعمال کرنا ضروری ہے تاکہ وہ مختلف مواقع پر درست الفاظ استعمال کر سکیں۔

مزید مشورے

مطالعہ کریں: مختلف کتابیں اور مضامین پڑھیں تاکہ انٹرویو اور گفتگو کے بارے میں مزید معلومات حاصل کر سکیں۔
میں نے انٹرویو کی تیاری کے لیے مختلف کتابیں پڑھیں۔

مشاہدہ کریں: مختلف انٹرویو اور گفتگو کی ویڈیوز دیکھیں تاکہ ان کے انداز اور فرق کو سمجھ سکیں۔
میں نے یوٹیوب پر مختلف انٹرویو دیکھے۔

عملی مشق کریں: دوستوں اور خاندان کے ساتھ مختلف موضوعات پر گفتگو کریں اور انٹرویو کی مشق کریں۔
ہم نے کلاس میں انٹرویو کی مشق کی۔

زبان سیکھنے کا سفر ایک دلچسپ اور چیلنجنگ تجربہ ہوتا ہے۔ صحیح الفاظ اور اصطلاحات کا استعمال اس سفر کو مزید آسان اور مؤثر بنا سکتا ہے۔ امید ہے کہ یہ مضمون آپ کے لیے مددگار ثابت ہوگا۔

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع